Salamander (2012)
← Back to main
Translations 11
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Salamander |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
A police inspector investigates the robbery of 66 safe deposit boxes at a private bank in Brussels. |
|
Chinese (zh-CN) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
蝾螈 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
一名警察检查员调查了布鲁塞尔一家私人银行的66个保险箱被抢的事件。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Salamandr |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Jedna obyčejná poklidná neděle, ve které je vykradena soukromá banka Jonkhere. Z 800 schránek bylo vyloupeno pouze 66 přesně vybraných schránek. Ostatní schránky zůstaly nedotčeny. Zmizely osobní věci, tajnosti, peníze v hotovosti a šperky. Vlastníky schránek jsou významní politici, magistrátní úředníci, obchodníci, a dokonce i vysocí armádní důstojníci. Majitel banky Jonkhere krádež policii neohlásí, a naopak zametá stopy po vloupání. Mezitím detektiv Paul Gerardi dostává tip od dávno zapomenutého informátora na zločin v bance Jonkhere, který se vlastně „nestal“. Vysoce hodnocený belgický dvanáctidílný seriál Salamandr je o prorůstání organizovaného zločinu do nejvyšších pater politiky, obchodu, justice a dokonce i armády. Účast v seriálu přijali renomovaní belgičtí a holandští herci. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Salamander |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Wanneer in een kleine private familiebank kluizen worden gekraakt, is er paniek bij de slachtoffers. Want enkel een klein groepje machtshebbers is getroffen. In wiens opdracht werkten de daders? Wie wil de staat te ontwrichten? In de paniek die ontstaat, besluiten de gedupeerden de kraak te verzwijgen. Zowel de bank als justitie beslissen tot een doofpotoperatie. Maar wat ze niet kunnen voorzien, is dat politie-inspecteur Paul Gerardi de roof toevallig op het spoor komt. Wanneer hij de zaak wil onderzoeken, zet hij zijn job en zelfs zijn leven op het spel. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Salamander |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Brysseliläinen yksityinen pankki joutuu näyttävän ryöstön kohteeksi. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Salamandre |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Un groupe de professionnels entre par un tunnel dans une banque privée et cambriole 66 coffres forts. Les autres coffres n'ont pas été touchés. Seuls les documents compromettants, les bijoux et l'argent liquide ont été dérobés. Ces 66 coffres appartiennent tous à des personnalités haut placées et Raymond Jonkhere, le directeur de la banque, redoute un scandale… |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Salamandre |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Wolfs, l'homme derrière le braquage de la banque Jonkhere, ordonne à Klaus d'envoyer des preuves incriminantes à davantage de membres de Salamandre, les poussant à la démission, la disparition ou le suicide, ce qui menace la stabilité de la Belgique... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Salamander |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In einem privaten Brüsseler Bankhaus, deren Eigentümer zu den mächtigsten Herrschern des Landes gehören, werden mehrere Tresore ausgeraubt. Man beschließt, die Untat der Öffentlichkeit gegenüber totzuschweigen. Sogar die Justiz sieht es in ihrem Interesse, keine Ermittlungen anzustellen, denn die Bevölkerung soll das Vertrauen in die Banken nicht verlieren. Inspektor Paul Gerardi (gespielt von Filip Peeters) von der Brüsseler Polizei wird aus diesem Grund bei seinen Recherchen behindert, was ihn aber nicht daran hindert, weiter stur am Ball zu bleiben. Schließlich deckt Gerardi eine komplexe Verschwörung auf und wird bald sowohl von Kriminellen als auch von den Behörden verfolgt, bis er schließlich die Wahrheit über die finstere Organisation Salamander offenlegen kann. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Salamandra |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Rewelacyjny belgijski thriller o śledztwie inspektora policji w sprawie napadu na bank, które ujawnia wielką konspirację. Bank w Brukseli, a w tym banku skrytki, które zostają okradzione. Właściciel banku nie chce by informacja o tym fakcie dotarła do opinii publicznej. Inspektor policji Paul Gerardi jest podejrzliwy i rozpoczyna śledztwo w sprawie włamania do banku. Gdy jednak dochodzi do serii morderstw, dziwnych samobójstw i niewyjaśnionych zaginięć osób związanych z napadem, sprawa okazuje się bardziej skomplikowana, niż to pierwotnie przypuszczano. Gerardi odkrywa, że ofiarami są członkowie tajnej organizacji o nazwie Salamandra, do której należą osoby z elity przemysłowej, finansowej, politycznej i sądowej kraju, a w bankowych sejfach były przechowywane ich najbardziej intymne sekrety – tajemnice, które mogłyby mieć ogromny wpływ na losy kraju. Teraz komisarz Gerardi staje się celem zarówno władz, jak i świata przestępczego. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Саламандра |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Воскресным днем в депозитарий частного брюссельского банка проникают грабители и вскрывают 66 заранее помеченных ячеек. Из ячеек забирают только личные вещи, драгоценности и наличные деньги. Документы и ценные бумаги оставляют на месте. В понедельник банк открывается, факт ограбления обнаруживается, но в полицию никто не заявляет. Ведь владельцы ячеек — публичные люди, облеченные властью. И что за секреты они там хранили, и куда в какое прошлое эти секреты ведут — только им и известно. И все было бы замечательно, не получи один дотошный детектив наводку от своего информатора о том, что в воскресенье состоялось ограбление одного из брюссельских банков… |
|