Domo Arigato (2018)
← Back to episode
Translations 27
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Domo Arigato |
|
Overview |
Hailey faces off against new peers at the Fukusoft Conducting Competition in Japan. Rodrigo meets a new composer who claims to know more about Mozart than he does. Gloria tries to eclipse Betty in her fight for Fukumoto's attention, and Thomas is reluctantly reunited with an old flame. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Домо аригато |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
Hailey staat oog in oog met collega's op de Fukusoft-dirigeerwedstrijd in Japan. Rodrigo ontmoet een nieuwe componist die beweert meer te weten over Mozart dan hij. Gloria probeert Betty te overtreffen in de aandacht van Fukumoto en Thomas ontmoet met tegenzin een oude vlam. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Domo Arigato |
|
Overview |
Hailey affronte de nouveaux pairs à un concours de chefs d'orchestre au Japon. Rodrigo rencontre un compositeur qui prétend mieux connaître Mozart. Gloria essaie d'éclipser Betty pour avoir l'attention de Fukomoto et Thomas rencontre une ancienne maîtresse. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Domo Arigato |
|
Overview |
Hailey muss sich beim Fukusoft-Dirigier-Wettbewerb in Japan gegen ihre Mitbewerber durchsetzen. Rodrigo trifft auf einen neuen Komponisten, der behauptet, Mozart besser zu kennen als er. Währenddessen versucht Gloria, Betty im Ringen um Fukumotos Aufmerksamkeit auszustechen, und Thomas sieht sich widerwillig mit einer alten Flamme vereint. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
דומו אריגטו |
|
Overview |
רודריגו נפגש עם מלחין הטוען כי יש לו מידע על מוצרט. היילי פוגשת את המתחרים שלה בתחרות של פוקומוטו ביפן. תומאס נפגש עם מאהבת מהעבר. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
정말 감사합니다 |
|
Overview |
헤일리는 일본의 후쿠소프트 지휘 경연대회에서 새 친구들과 대결할 준비를 한다. 로드리고는 자신보다 모차르트를 더 잘 안다고 얘기하는 작곡가를 만난다. 글로리아는 후쿠모토의 관심을 얻기 위한 싸움에 베티를 이용하고 토머스는 마지못해 옛 애인과 재회한다. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Domo Arigato |
|
Overview |
Hailey musi się zmierzyć z nowymi rywalami na Konkursie Dyrygentów Fukusoft w Japonii. Rodrigo spotyka nowego kompozytora, który twierdzi, że wie o Mozarcie więcej od niego. Gloria próbuje zepchnąć Betty na drugi plan w walce o zainteresowanie Fukumoto, a Thomas niechętnie spotyka się ze starą miłością. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Domo arigato |
|
Overview |
Hailey se enfrenta a nuevos compañeros en la competencia Fukusoft Conducting Competition. Rodrigo conoce a un nuevo compositor conocedor de Mozart. Gloria intenta opacar a Betty en su lucha en Fukimoto y Thomas se reúne a regañadientes con un viejo amor. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|