Bob's Bagels (2016)
← Back to episode
Translations 34
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Bob's Bagels |
|
Overview |
Johnny talks himself into an unlikely business partnership with Bob. David gets an interview at a woman's clothing store, while Moira reluctantly cares for an ailing Alexis. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 5 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Els Bagels del Bob |
|
Overview |
El Johnny, en un intent de demostrar les seves habilitats com a empresari, presenta una idea de negoci al Bob, que se la pren massa seriosament i comença a fer passes per tirar-la endavant. El David li demana a la Stevie que el porti a una entrevista de feina a una botiga d'Elmdale, que resulta ser La Botiga de les Bruses. L'Alexis es posa malalta i la Moira, molt aprensiva amb les malalties, supera les seves pors per cuidar-la. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
鲍勃的贝果 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Bobovy bagely |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Bobs Bagels |
|
Overview |
Johnny begint een onmogelijke partnerschap met Bob. David heeft een sollicitatiegesprek bij een kledingwinkel voor dames. Moira zorgt met tegenzin voor een zieke Alexis. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Bob et bagels |
|
Overview |
Dans une tentative pour prouver son sens des affaires, Johnny présente une idée d'entreprise à Bob, qui la prend beaucoup trop au sérieux. David demande à Stevie de l'emmener à un entretien d'embauche à Elmdale. Moira surmonte sa délicatesse pour s'occuper d'Alexis, malade... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Bob’s Bagels |
|
Overview |
Johnny redet sich selbst eine unwahrscheinliche Geschäftspartnerschaft mit Bob ein. David bekommt ein Interview in einem Damenbekleidungsgeschäft, während Moira sich widerwillig um eine kranke Alexis kümmert. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
Ο Τζόνι πείθει άθελά του τον Μπομπ να ξεκινήσουν μια επιχειρηματική συνεργασία, ενώ ο Ντέιβιντ περνά συνέντευξη για δουλειά σε ένα κατάστημα γυναικείων ρούχων. Εντωμεταξύ, η Μόιρα αναγκάζεται να φροντίσει την άρρωστη Αλέξις. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 5 |
|
Overview |
בניסיון להפגין את היכולות העסקיות שלו, ג'וני מציע רעיון שבוב לוקח יותר מדי ברצינות. דיוויד מבקש מסטיבי שתזמין אותו לראיון עבודה. מוירה מצליחה להתגבר על תחושת הגועל כדי לטפל באלכסיס החולה. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
I Bagel di Bob |
|
Overview |
David si reca a un colloquio di lavoro senza sapere che si tratta del Blouse Barn dove aveva trattato male la proprietaria definendo il negozio "scadente". |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第5話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 5 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Bagels do Bob |
|
Overview |
Johnny se convence a fazer uma parceria de negócios improvável com o Bob. David faz uma entrevista numa loja de roupas femininas enquanto a Moira cuida, relutante, de uma Alexis doente. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 5 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Бейглы Боба |
|
Overview |
Джонни убеждает себя сотрудничать с Бобом. Дэвид проходит собеседование на работу в магазине одежды. Мойра заботится об Алексис пока та болеет. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Los 'bagels' de Bob |
|
Overview |
Johnny se convence de involucrarse en un poco prometedor negocio junto a Bob. David consigue una entrevista en una tienda de ropa femenina, mientras Moira se preocupa a duras penas por un descompuesto Alexis. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|