Off the Grid (2016)
← Back to episode
Translations 25
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Off the Grid |
|
Overview |
After reconnecting with Colton, Josh decides to move to Overland Park, until a concerned Ali travels to him, intending to bring him home. Feeling abandoned, Sarah has trouble controlling her rage. Shelly confronts Buzzy about his spending, leading to some unforeseen revelations. Newly single Maura has an exciting, surprising night out. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 9 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
離家出走 |
|
Overview |
在與寇頓和好之後,喬許決定搬去歐弗蘭帕克,直到擔心他的亞莉找到他後,打算說服他搬回家。莎拉因為覺得被人離棄,無法控制自己的情緒。莎莉質問巴茲關於他愛花費的習慣,結果引來了一些意想不到的結果。再次恢復單身的莫拉享受著刺激又新鮮的夜生活。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Off the Grid |
|
Overview |
Josh herenigt zich met Colton en besluit naar Overland Park te verhuizen. Een bezorgde Ali reist naar hem toe met de bedoeling hem weer mee terug te nemen. Sarah voelt zich achtergelaten en Shelly confronteert Buzzy met zijn uitgeefgedrag. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 9 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 9 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Aus dem Raster |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 9 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מנותקים |
|
Overview |
מורה מקבלת חדשות רעות ולא יודעת איך להתמודד איתן. ג'וש חושב להשתקע בטקסס. שלי לא מרוצה מיחסיה עם באזי. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 9 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Fuera de onda |
|
Overview |
Tras reconectar con Colton, Josh decide mudarse a vivir con su familia en Overland Park, pero Ali viaja con él preocupada porque no sea la decisión más acertada. Sarah se siente abandonada y tiene problemas para lidiar con su rabia. Shelly pide explicaciones a Buzzy. Maura pasa una sorprendente noche fuera. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 9 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Medeniyetin Dışında |
|
Overview |
Colton'la görüştükten sonra, Josh Overland Park'a taşınmaya karar verir, ta ki endişelenen Ali onu geri götürmek için yanına gelene kadar. Terk edilmiş hisseden Sarah, öfkesini kontrol edemez. Shelly, Buzzy'yle harcamaları nedeniyle yüzleşir ve beklenmedik şeyler ortaya çıkar. Artık yalnız olan Maura, heyecan verici ve şaşırtıcı bir gece geçirir. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 9 |
|
Overview |
—
|
|