Episode 4 (2012)
← Back to episode
Translations 11
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
Following the attack on Anthony Fossett, Agnes tries every avenue to contact Tom Dawkins with information about what brought down the former prime minister's plane. When MI6 briefs him on the cause of the crash, he takes drastic steps to stick to his principles as the true intentions of those around him become clear. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 4 |
|
Overview |
La cote de Tom Dawkins est au beau fixe depuis qu'il est parvenu à sortir le pays de la crise financière qui le menaçait. Mais il a du mal à se remettre de la disparition de son vieil ami Tony Fossett, retrouvé assassiné à son domicile. Laura Duchenne lui révèle que la victime avait été mise sur écoute, mais pas par ses services. Agnes Evans est également très éprouvée par cette tragédie et prend une décision qui pourrait la mettre en danger. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Folge 4 |
|
Overview |
Tom Dawkins gerät in Bedrängnis, als Ellis Kane ein groß angelegtes Dossier über seine Zeit bei den Friedenstruppen in Bosnien veröffentlicht. Er hatte eine unerlaubte Befreiungsaktion seiner Übersetzerin initiiert, bei der misslungenen Operation starben ein Soldat, mehrere Zivilisten und die Übersetzerin selbst. Dawkins hatte jedoch den Vorfall einst vertuscht. Die negative Presse kommt Dawkins’ Stab gerade recht. Bis auf seinen treuen Berater John Hodder arbeiten seine Minister schon an seiner Absetzung. Doch Tom Dawkins ist viel mehr vom Tod seines Freundes Anthony Fosset betroffen. Zumindest kann die Agentin Agnes Evans ihm offenbaren, wofür Fosset gestorben ist, kurz bevor sie vom MI6 abgeführt wird: Der iranische Mitarbeiter von PetroFex sei unschuldig, der Tod des Premierministers ein Unfall. Aber Dawkins ist sich noch nicht der vollen Ausmaße der Affäre bewusst. Ausgerechnet sein bisheriger Gegenspieler Paul J. Clark kann ihm die Augen öffnen. Doch die künstliche Kriegspropaganda gegen den Iran ist bereits in vollem Gange. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
Στο τελευταίο μέρος του πολιτικού θρίλερ η Άγκνες προσπαθεί με κάθε τρόπο να επικοινωνήσει με τον Τομ Ντόκινς και να μοιραστεί τις πληροφορίες της για το τι έριξε το αεροπλάνο του πρωθυπουργού. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 4 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 4 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|