This Looks Like a Job For (2013)
← Back to episode
Translations 27
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
This Looks Like a Job For |
|
Overview |
The teens work at pizza shop and try to impress their boss, but Max gets in over his head and must join forces with Phoebe in order to fulfill a large order. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
週末來客 |
|
Overview |
爸媽外出參加富有叔叔的遺囑宣讀會。菲碧負責照顧從學校拿回來的捕蠅草,麥斯亟欲偷走它。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Ovo Djeluje Kao Posao Za... |
|
Overview |
Max i Phoebe nalaze poslove u pizzeriji kako bi mogli kupiti novi JAphone. Oboje pokušavaju zadiviti šefa kreativnim idejama. Kad se Max previše zaleti s obećanjima, moraju surađivati kako bi spasili radna mjesta. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Práce šlechtí |
|
Overview |
Max a Phoebe pracují v pizzerii, aby si mohli pořídit nový MEphone. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
C'est un travail pour les Thunderman |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ist doch ein Kinderspiel … |
|
Overview |
Max und Phoebe jobben in einer Pizzeria, um sich das neue MEphone leisten zu können. Beide versuchen, ihre Chefin mit kreativen Ideen zu begeistern. Als Max eine Großlieferung verspricht, müssen sie zusammenarbeiten, um nicht ihren Job zu verlieren. |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
6. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Pierwsza praca |
|
Overview |
Max i Phoebe zatrudniają się w pizzerii, żeby dostać nowego MEphone'a. Kiedy Max obiecuje klientowi realizację ogromnego zamówienia, muszą współpracować, by utrzymać pracę. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Este es un trabajo para... |
|
Overview |
Hank esta cansado de comprarles todo a Phoebe y May así que decide que ellos vayan a buscar trabajo y lo consiguen el la pizzeria de la Sra. Wong pro todo se complica ya que aceptan una orden de 1000 pizzas y tienen que arriesgar todo por el celular. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Los padres no súper entienden |
|
Overview |
Frustrados por las reglas de la familia, Phoebe y Max usan uno de sus inventos para hacer que Hank y Barb actúen como adolescents. Pero la responsabilidad de teher que ser los padres hace que los chicos se arrepientan. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|