Episode 2 (2013)
← Back to episode
Translations 10
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
As Maggie and her team dig deeper into Callum Reid’s disappearance, they re-interview the Reids and their neighbours, forcing them to reopen old wounds and revisit painful memories, as they find themselves once again under suspicion. When new evidence eliminates the original prime suspect, the holes and inconsistencies in the first investigation begin to emerge and Maggie becomes convinced that Nina Huber, the Reids’ former au-pair, could hold the key. But where is she? And why can no-one find her? Meanwhile Maggie has to process some disturbing news about her own son, Sam, causing increasing tension at home as she struggles to remain focused on the case. The Reids find their coping mechanisms in conflict as Claire's drive to find her child's killer threatens her relationship with their remaining son. Meanwhile, we revisit the events surrounding the night of the barbecue, gradually uncovering the truth about Nina's relationship, the secret lover the Reids’ neighbour Teresa cannot reveal and the fears that haunt young Luke's nightmares. When a trip to Germany leads to a shocking revelation, Maggie is forced to accept that they may have been wrong about the time and even the location of Callum's disappearance. Then Claire makes a disturbing discovery closer to home and Daniel finds himself under growing suspicion. But who is the man who's been watching the Reids' house? And why is he so interested in Maggie? |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La couverture bleue |
|
Overview |
Suite à la découverte du corps de Callum, le voisinage est à nouveau interrogé. Le lieutenant Maggie Brand, en congé maternité au moment de la disparition du petit garçon, s’occupe cette fois des interrogatoires et obtient de nouvelles informations de la part de Dan, mais aussi de Nina dont elle parvient à retrouver la trace en Allemagne et qui lui indique au passage avoir fait ces révélations aux enquêteurs de l’époque. Ceux-ci l’auraient, selon ses dires, traitée de menteuse afin de pouvoir diriger les accusations vers Jason. Le lieutenant Brand, qui traverse une période difficile dans sa vie privée, va notamment relancer l’enquête à cause d’une couverture de bébé bleue qui a mystérieusement disparu du tiroir de Callum… |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
Fünf Jahre später findet man die Leiche von Callum nicht weit von seinem Elternhaus entfernt. Die Polizistin Maggie Brand rollt daraufhin den Fall neu auf. Die Ermittlerin, die schon damals in den Fall involviert war, sucht verzweifelt nach neuen Hinweisen – und tatsächlich tun sich einige Ungereimtheiten auf. Zudem scheint langsam Licht ins Dunkel zu kommen, was am Abend vor Callums Verschwinden wirklich passiert ist. Maggie befragt noch einmal die Familie Reid, ihr damaliges Au-Pair-Mädchen Nina Huber und die Nachbarschaft. Ist der Mörder etwa unter ihnen? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|