I sanningens namn - del 2 av 2 (2018)
← Back to episode
Translations 16
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
I sanningens namn - del 2 av 2 |
|
Overview |
In the Name of the Truth part 2 |
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Ve jménu pravdy - díl 2. |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
I sandhedens navn - 2/2, 4/8 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
I Sanningens Namn - del 2 / In the Name of the Truth - part 2 |
|
Overview |
Het is eindelijk tijd voor het zeilkamp van dit jaar in Knarrholmen en de sfeer is opgelaten. Maar niet iedereen is gelukkig. Benjamin voelt zich geïsoleerd en verschillende oudere jongens beginnen hem te pesten, zonder dat de leiders iets merken. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Au nom de la vérité (part 2) |
|
Overview |
Le soleil estival, radieux, brille à Sandhamn, et Nora s'apprête à emmener son fils Simon au camp de voile de Knarren, sur un îlot voisin. En attendant sa mère, le jeune garçon échange quelques mots avec un inconnu. Il s'agit d'un homme déjà condamné pour le viol et le meurtre d'un enfant, que la police recherche, car il s'est soustrait à sa surveillance. Alors que Simon se réjouit de la semaine qui s'ouvre, l'un de ses camarades, Benjamin, introverti et solitaire, arrive à contrecœur, escorté par son père. Il est immédiatement repéré par deux gamins plus âgés, qui en font leur souffre-douleur. Pendant ce temps, Nora cherche, comme toujours, à aider Thomas, chargé d'identifier un voleur ayant siphonné une série de réservoirs sur le port de plaisance. Mal interprétés par Vera, la fille du compagnon de Nora, leurs tête-à-tête donnent lieu à une nouvelle flambée de jalousie… |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 4 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Im Namen der Wahrheit (2) |
|
Overview |
Es ist Zeit für das diesjährige Segellager auf Knarrholmen und die Stimmung ist aufgeregt, aber Benjamin wird von den älteren Jungen sofort als Angsthase abgestempelt. In der Zwischenzeit lauert jemand in den Schatten und beobachtet jeden Schritt, den die Kinder machen. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
In nome della verità - 2ª parte |
|
Overview |
È finalmente giunto il momento del campo di vela di quest'anno a Knarrholmen e l'atmosfera è carica di aspettative. Ma non tutti sono felici. Benjamin si sente isolato e molti dei ragazzi più grandi lo prendono di mira, senza che i leader se ne accorgano. Inoltre, c'è qualcuno in agguato nell'ombra che osserva ogni passo che i ragazzi fanno. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 4 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
I sannhetens navn (2) |
|
Overview |
Det er tid for årets seilerleir på Knarrholmen, og stemningen er forventningsfull, men Benjamin blir umiddelbart de eldre barnas hakkekylling. Samtidig er det noen som lurer i skyggene og overvåker hvert skritt barna tar. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
I sanningens namn - del 2 |
|
Overview |
Det är dags för årets seglarläger på Knarrholmen och stämningen är förväntansfull, men Benjamin utses direkt till hackkyckling av de äldre killarna. Samtidigt är det någon som lurar i skuggorna och bevakar varje steg som barnen tar. |
|