Strike While the Dog is Hot (2013)
← Back to episode
Translations 20
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Strike While the Dog is Hot |
|
Overview |
Kazuhito ends up living with the massive sadist Natsuno Kirihime. Now spending his days in fear of attacks with scissors, one day, a remark from Natsuno sends Kazuhito back to the apartment he lived in as a human. As Kazuhito experiences nostalgia for his old life, Natsuno begins describing the movements of Nakahara Toji, the man who committed the robbery. "It's only a wild fantasy, but it's the story of you and the man who killed you... |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
趁热打狗 |
|
Overview |
雾姬和和人来到和人生前居住的公寓。雾姬大胆推理出了杀害和人的凶手就藏身在和人所居住公寓,这时,101室里真的出现了杀害和人的凶手。雾姬和和人一起追了上去。争斗过程中两人发现其实凶手也是秋山忍的忠实读者,并实现了小说里虚幻的招数。原来雾姬一直因为和人是为掩护自己而死感到内疚,一心想为和人报仇。和人和雾姬的关系似乎更好了。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
打狗趁熱 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Frappez pendant que le chien est chaud |
|
Overview |
Kazuhito finit par vivre avec la sadique Natsuno Kirihime. Passant maintenant ses journées à craindre les attaques à coup de ciseaux, un jour, Kazuhito revient dans l'appartement dans lequel il vivait en tant qu'humain. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Man muss den Hund schmieden, so lange er heiß ist |
|
Overview |
Kazuhito lebt schließlich bei dem massiven Sadisten Natsuno Kirihime. Jetzt verbringt er seine Tage in Angst vor Scherenangriffen. Eines Tages schickt Natsuno Kazuhito mit einer Bemerkung zurück in die Wohnung, in der er als Mensch lebte. Während Kazuhito sich nach seinem alten Leben sehnt, beginnt Natsuno, die Bewegungen von Nakahara Toji zu beschreiben, dem Mann, der den Raubüberfall begangen hat. "Es ist nur eine wilde Fantasie, aber es ist die Geschichte von dir und dem Mann, der dich getötet hat..." |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
犬は熱いうちに打て |
|
Overview |
ドS女、夏野霧姫と暮らすことになった和人。ハサミの襲撃に怯える日々を送るある日、夏野の一言で和人が人間だったときに住んでいたアパートへと向かうことになる。懐かしむ和人に、そこで夏野が語り出したのは、強盗事件の犯人・中原冬至の足取り。「ただの妄想だけどアナタとアナタを殺した男の物語……」 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
개는 뜨거울 때 두드려라 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
No dejes que se escape el perro |
|
Overview |
Kazuhito termina viviendo con la sadista masiva Kirihime Natsuno. Ahora pasa sus días con temor a los ataques con tijeras, un día, un comentario de Natsuno lo envía de vuelta al apartamento en el que vivía como humano. Mientras Kazuhito siente nostalgia por su antigua vida, Natsuno comienza a describir los movimientos de Toji Nakahara, el hombre que cometió el robo. "Es solo una fantasía salvaje, pero es la historia tuya y del hombre que te asesinó"... |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|