Translations 16
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
C10 Race Truck/Pikes Peak Pace Truck - Part 2 |
|
Overview |
With the Pikes Peak International Race only days away, the truck is nowhere near complete; Aaron tries to keep the Falcon damage-free. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Défi à relever |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Chevrolet C 10 Teil 2 |
|
Overview |
Gas-Monkey-Boss Richard Rawlings redet mit seinen Jungs in der Werkstatt ein ernstes Wörtchen, denn der Ruf der Firma steht auf dem Spiel. Die Truppe soll für das Pikes-Peak-International-Hill-Climb-Rennen ein Pacecar konstruieren. Marketing in eigener Sache, wenn man so will. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|