The Man with the Whip (1958)
← Back to episode
Translations 13
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Man with the Whip |
|
Overview |
Another agent sent by the Eagle arrives in the pueblo, this time smuggling jewelry to finance the conspiracy. Carlos Murietta, an Argentine who is contemptuous of the locals, particularly Sergeant Garcia, visits a tannery run by Jose Mordante. The two men discuss the disposition of the gems, including a famous piece known as "The Cross of the Andes", which were stolen from churches in Argentina. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Man with the Whip |
|
Overview |
Een andere agent, gestuurd door de Eagle, arriveert in de pueblo en smokkelt juwelen om de samenzwering te financieren. Carlos Murietta, een Argentijn die minachting heeft voor de lokale bevolking, vooral voor sergeant Garcia, bezoekt een leerlooierij die wordt gerund door Jose Mordante. De twee mannen bespreken de verkoop van de edelstenen, waaronder een beroemd stuk dat bekend staat als "Het Kruis van de Andes", dat werd gestolen uit kerken in Argentinië. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 31 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'homme au fouet |
|
Overview |
Carlos Murietta, un gaucho argentin arrogant, fait ouvertement la cour à une jolie serveuse. Mais Rodolfo Martinez, un adolescent amoureux de la même femme, provoque Murietta en duel. Zorro, qui s'est rendu compte que Rodolfo n'a aucune chance contre Murietta, décide de l'affronter en personne... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Erste Liebe |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 31 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Az ostoros férfi |
|
Overview |
Egy titokzatos idegen érkezik Los Angelesbe, aki mesterien bánik az ostorral. Kiderül, hogy számos latin-amerikai templomot kirabolt, s a lopott kincseket Los Angelesbe szállíttatta, hogy onnan majd a Sashoz juttassa el. Az idegen egy hölgy miatt összetűzésbe kerül egy ifjúval, akit kihív párbajra. Az ifjúnak semmi esélye a győzelemre. Zorro tesz róla, hogy elmaradjon a párbaj. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'uomo con la frusta |
|
Overview |
Nel pueblo arriva un altro agente dell’Aquila, questa volta specialista nel contrabbando di gioielli per finanziare la cospirazione. Carlos Murietta, un argentino che disprezza la gente locale e in particolare il Sgt.Garcia, visita una conceria guidato da Jose Mordante. I due uomini discutono sul collocamento delle gemme, inclusa la famosa pietra conosciuta con il nome de la “Croce delle Ande”, che è stata rubata da una chiesa in Argentina. Le attenzioni di Murietta verso Maria, la cameriera della locanda, attirano l’ira di Rudolfo Martinez, un suo giovane ammiratore. I due uomini litigano e Murietta sfida a duello il suo avversario. Diego cerca di insegnare a Rudolfo i rudimenti della scherma, ma la sua impresa è quasi impossibile. Murietta riceve la vistita dell’uomo mascherato che lo sfida a duello. Durante il combattimento Zorro nota una piuma d’aquila sul cappello dell’uomo. Zorro ferisce Murietta ad una mano impedendogli così di duellare la mattina seguente con Rudolfo |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Homem Com o Chicote |
|
Overview |
Um estranho com tendência a causar confusão volta sua atenção para a nova garçonete adolescente da taberna. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 31 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El hombre con el látigo |
|
Overview |
Otro agente enviado por el Águila llega al pueblo, esta vez contrabandeando joyas para financiar la conspiración. Carlos Murietta, un argentino que desprecia a los lugareños, especialmente al sargento García, visita una curtiduría dirigida por José Mordante. Los dos hombres discuten la disposición de las gemas, incluida una famosa pieza conocida como "La Cruz de los Andes", que fueron robadas de iglesias en Argentina. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El hombre del látigo |
|
Overview |
El señor Murrieta, un forastero, llega al pueblo de Los Ángeles. En realidad es un agente del Águila encargado de la custodia de un cargamento de joyas robado de iglesias sudamericanas que llega bajo un cargamento de botas provenientes de Argentina. Mientras tanto, un joven llamado Rodolfo, que acaba de cumplir los 18 años, entra en problemas con Murrieta por causa de María, la moza de la taberna. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 31 |
|
Overview |
—
|
|