English (en-US)

Name

Old Wounds

Overview

Spartacus hovers on the brink. Meanwhile, Batiatus plots revenge against his enemies

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 11

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 11

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Стари рани

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Velles ferides

Overview

Spartacus està a la vora de l'abisme mentre Batiatus planeja venjar-se dels seus enemics.

Chinese (zh-CN)

Name

旧伤

Overview

斯巴达克斯向瓦罗的妻子承认他杀了瓦罗。和瓦罗在表演赛当中受的伤让斯巴达克斯发烧。米拉负责照看斯巴达克斯。瓦罗和苏拉在斯巴达克斯的梦中提醒他注意自己的伤。克雷斯在庞贝的竞技场上击败了庞贝的冠军,重新找到了过去的荣耀。斯巴达克斯发现苏拉是被巴蒂塔斯害死的。巴蒂塔斯绑架了执政官,密谋杀死他。杀死执政官之后,他和阿舒尔成功陷害索隆尼斯。

Chinese (zh-TW)

Name

第 11 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Staré rány

Overview

Varrovo mrtvé tělo pokryté krví leží na stole a Spartakus hovoří s Doktorem o své hořkosti a přání, aby na jeho místě byl on. Batiatus řekne Lukrécii, že se nyní zaměří na Glabera jako na sponzora a Ashur se tajně sejde se Soloniem, jehož za úplatek informuje o Batiatových aktivitách a jeho touze po moci. Spartakus chce na gladiátorských hrách vyhrát a výtěžek předat Varrově rodině. Při rituální očistě však vyslechne rozhovor mezi bratry Durem a Agronem o okolnostech Varrovy smrti a přepadne ho záchvat zuřivosti. Poté dostane vysokou teplotu a upadne do horečnatých snů. Batiatus pochopí, že Spartakus není schopen nastoupit do arény a místo něho postaví Crixe, který doufá, že získá zpět titul šampióna. Jeho protivníkem je Perciles a hry začínají, i když Magistratus se ještě stále nedostavil. V průběhu boje se Batiatus dozví, že Magistratovi muži byli pobiti a on unesen. Stopy vedou do města, a tak začne ihned s pátráním. Ashur se opět sejde se Soloniem a zavede ho do míst, kde by Magistratus mohl být ukryt a oni ho mohli osvobodit. Spartaka dál trápí děsivé sny, v nichž vidí svou mrtvou ženu i Varra. Když se probere, vydá se za zraněným Aulem, aby se dozvěděl pravdu o smrti své ženy. Pochopí, že muž mu lhal, a když zjistí, že jednal na rozkaz Batiata, zabije ho. Uvidí ho přitom Mira a Spartakus ji požádá o mlčení. Batiatus se vrací a je potěšen, že jeho nejlepší bojovník žije. Netuší však, že hluboko uvnitř v něm plane touha po pomstě...

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 11

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Old Wounds

Overview

Spartacus staat een onaangename verrassing te wachten. In de tussentijd bedenkt Batiatus hoe hij wraak kan nemen op zijn vijanden.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 11

Overview

French (fr-FR)

Name

Vieilles blessures

Overview

Spartacus, n'arrive pas à passer outre la mort de Varro, son ami. Quand à Batiatus, après l'humiliation qu'il a subit dans sa propre maison, il prépare sa vengeance contre le magistrat. Profitant de la blessure du champion de Capoue, Crixus voit là une opportunité de récupérer son titre pendant le primus.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 11

Overview

German (de-DE)

Name

Alte Wunden

Overview

Die Belastungen und Demütigungen setzen Spartacus zu, so sehr, dass er glaubt, seinen Verstand zu verlieren. Batiatus entwirft einen hinterhältigen Plan, um seine Feinde zu vernichten. Crixus erhält endlich von der Gladiatorenschule die Garantie, dass er schon in naher Zukunft wieder in die Arena zurückkehren kann. Obwohl Spartacus schon am Boden liegt und wohl kaum tiefer fallen kann, erhält eine Information, die ihn zusätzlich verzweifeln lässt, eine Wahrheit, die zusätzlich alte Wunden aufbrechen lässt.

Greek (el-GR)

Name

Παλιές πληγές

Overview

Ο Σπάρτακος βρίσκεται στην κόψη του ξυραφιού. Την ίδια στιγμή, ο Βατιάτος σχεδιάζει να πάρει εκδίκηση από τους εχθρούς του.

Hebrew (he-IL)

Name

פציעות ישנות

Overview

ספרטקוס עומד על סיפו. בינתיים, בטיאטוס מתנקם באויביו

Hungarian (hu-HU)

Name

Régi sebek

Overview

Varro halála után Spartacus teljesen magába roskad. Batiatus bosszút áll a becsületén esett foltért. Crixus most lép újra az arénába a Theokoles elleni kudarc után. Spartacus megtudja a felesége halálának körülményeit. Crixus nagy küzdelemben legyőzi az ellenfelét. Batiatus és Ashur terve teljes sikert aratott.

Italian (it-IT)

Name

La ferita

Overview

La morte di Varro, avvenuta per mano sua, continua a non dare pace a Spartacus. Batiato, offeso dall'atteggiamento del magistrato, trama vendetta e fa rapire il magistrato. Durante gli allenamenti Spartacus comincia a sanguinare dalla ferita inflittagli da Varro durante la festa, e viene portato in infermeria in grave condizioni. Intanto si avvicinano i giochi con la nemica città di Pompei e, vista l'inabilità di Spartacus, lo scontro finale viene affidato a Crisso. Batiato si mostra al magistrato e gli svela le sue intenzioni di vendetta. Spartacus continua a soffrire atrocemente per le ferite inferte, ed i continui incubi su Varro e sua moglie Sura, gli danno il tormento. Arrivano i giochi ed i gladiatori di Batiato riportano enormi vittorie per la città di Capua. A seguito dello scontro finale tra Crisso e Pericle, vinto dal gallo, arriva la notizia del rapimento del magistrato; Batiato, portando con sé Numerius, comincia a cercarlo seguendo le tracce che portano verso la stessa Capua. Ashur, convince Solonio a seguirlo per sventare l'atroce piano architettato dal suo padrone; lo conduce al nascondiglio del magistrato e lo incastra nell'omicidio dello stesso. Al giungere delle guardie, Numerius non può far altro che credere all'evidenza, condannandolo a morte. Nel frattempo, di fianco a Spartacus giace il servitore di Batiato che aveva condotto in salvo sua moglie, ed il trace, avvertito in sogno da Varro e Sura, vede che egli non ha i segni delle ferite che doveva aver riportato nel suo salvataggio. Costringendolo con la forza a confessare, viene a conoscenza del piano ordito da Batiato per farla uccidere prima del ricongiungimento. Così Spartacus lo uccide, con l'aiuto di Mira, e medita vendetta contro il suo padrone.

Japanese (ja-JP)

Name

第11話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

상처

Overview

바로의 주검을 앞에 두고 스파르타쿠스는 망연자실한다. 훈련장에서 그는 바로의 환영을 보기도 한다. 바티아투스는 자신의 희망을 물거품으로 만든 정무관 칼바비우스와 자신을 모독한 솔로니우스에게 복수를 다짐하고, 아슈르와 해결사 아울루스를 시켜 칼바비우스를 납치하여 지하에 감금한다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 11

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 11

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Stare rany

Overview

Spartakus przeżywa trudne chwile. W tym czasie Batiatus planuje zemstę na swych wrogach.

Portuguese (pt-PT)

Name

Velhas Feridas

Overview

Spartacus é perturbado com sua parte na morte de Varro; ele deixa uma ferida da luta untended e lapsos em uma febre de sonhos assombrados e proféticas.

Portuguese (pt-BR)

Name

Feridas Antigas

Overview

Spartacus chega a seu limite. Enquanto isso, Batiatus planeja se vingar de seus inimigos.

Romanian (ro-RO)

Name

Răni vechi

Overview

Spartacus e pe marginea prăpastiei. Între timp, Batiatus plănuiește să se răzbune pe dușmanii săi.

Russian (ru-RU)

Name

Старые раны

Overview

Батиат постепенно приводит в исполнение свою месть Коллавию. Во время разговора Батиат сообщает Спартаку, что он будет биться насмерть против Перикла, титана Помпей, а Спартак в свою очередь просит его отдать все деньги жене Варро. Во время пути в свою камеру Спартак видит Миру, ублажающей Наемника Батиата (того самого, который вез его жену). Спартаку мерещится силуэт Варро, Спартак пытается его догнать, но безрезультатно. Затем Спартака находит Мира и пытается объяснить, что Наёмника она ублажала не по своей воле. Спартак же показывает, что ему всё равно и просит её передать его благодарность тому наемнику за то, что тот "пытался защитить" его жену, когда её убили. Люди Батиата похищают Коллавия, и Батиат приезжает лично поговорить с ним. Рана Спартака, полученная в бою с Варро, ухудшает его состояние, и Спартака кладут в лазарет. Эномай предлагает Батиату заменить Спаратака Криксом в главном бою против Перикла, чемпиона Помпей. Ашур продолжает докладывать Солонию о новостях в доме Батиата. Коллавий, притворившись мёртвым, ранит, сторожащего его Наёмника, и тот отправляется к лекарю в лазарет лудуса, в котором лежит Спартак. Во время игр выясняется, что зрители жаждут увидеть Спартака и они вовсе не рады Криксу. Во время боя, в котором Крикс явно проигрывает, Лукреции становится дурно, что замечают окружающие. Батиат отсылает её домой, не дав досмотреть окончание поединка. Криксу тем временем удается обернуть ход поединка в свою пользу и он убивает Перикла. Торжество победы прерывает гонец, принесший записку об обнаружении фургона Коллавия. Ашур тайно передает перстень Коллавия Солонию, рассказав ему о планах Батиата на убийство Коллавия. Ашур требует деньги у Солония и ведет того "спасать" Коллавия. Пребывая в бессознательном состоянии Спартак в одном из своих видений вспоминает гибель жены и понимает, что нападение на повозку было лишь инсценировкой. Батиат с Нумерием и стражниками находят Коллавия с перерезанным горлом и Солония с ножом в руках около него, которого ловко подставил Ашур. Когда Спартак приходит в себя, он выпытывает правду у Наёмника о том, что Батиат приказал убить Суру, после чего душит его. Смерть Наёмника списывают на последствия травмы, а Спартак возвращается к тренировкам, говоря что «стал прежним». 

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 11

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Viejas Heridas

Overview

Espartaco está al borde del abismo mientras Batiatus planea vengarse de sus enemigos.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Viejas heridas

Overview

Spartacus está al borde del abismo. Mientras tanto, Batiatus planea la venganza contra sus enemigos

Swedish (sv-SE)

Name

Old Wounds

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 11

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

11. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Давні рани

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 11

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login