Redemption (2) (2002)
← Back to episode
Translations 35
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Redemption (2) |
|
Overview |
Carter must find a way to save Earth from total destruction at the hands of the Goa'uld, who have turned the Stargate into a doomsday bomb. Rya'c joins his father on a mission to destroy the Goa'uld weapon. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Redemption – Part 2 |
|
Overview |
Prijetnja napada iz Anubisova smrtonosnog oružja se nastavlja, Jonas možda ima rješenje, a Bra'tac je možda locirao izvor. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Redemció, Part 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
救赎(下) |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Spása, část druhá |
|
Overview |
Krátce po Anubisově dramatickém holo-představení („Připravte se na svou smrt“) dostává doktor McKay nápad. Vyslat silný elektromagnetický výboj, který zničí vše na druhé straně. Sam má námitky, že nápad nebude fungovat. Generál ji vyzve, ať najde něco lepšího, jinak bude mít McKay zelenou. Jediné, s čím Sam přijde, je výpočet, kdy v případě neúspěchu se zkrátí čas do výbuchu brány na polovinu. Generál ji však nařídí s McKayem spolupracovat. Tou dobou vystoupí z hyperprostoru teltak pilotovaný Shaq’relem s Teal’cem, Bra’tacem a Rya’cem na palubě. Kolem planety je spousta ha’taků, což je důkaz, že jsou na správném místě. V SGC již probíhají plné přípravy vedené McKayem, jež je ve svém živlu. Mezi ním a Sam srší rivalita a osobní nesnášenlivost, přesto se pouštějí společně do práce. ... Jack se po pár hodinách vrací do SGC. Generál Hammond si balí věci a ptá se Jacka, zda už se rozhodl, kam by chtěl být přidělen a co bude dále dělat. Zdá se, že projekt Hvězdné brány končí, protože nemohou používat bránu bez rizika dalšího útoku. Krátce na to přilétá teltak a Teal’c informuje základnu, že Anubisova zbraň byla zničena. Tím se vše mění – je jasné, že projekt může dále pokračovat. Jonas si stihne promluvit s Jackem. Ten mu nedává za vinu, co se stalo Danielovi. Později, když generál Jacka informuje o ruských podmínkách, za kterých jim pronajali bránu, se konečně rozhodne. Čtvrtým členem SG-1 se stává Jonas Quinn. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
Terwijl Teal'c, Bra'tac en Ry'ac de planeet aanvallen waar Anubis de aardse Stargate aanvalt, proberen Carter en Quinn de Stargate te redden. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Rédemption (2/2) |
|
Overview |
Le compte à rebours avant la destruction de la Porte des Etoiles et de la Terre a commencé. Les efforts déployés pour déjouer le plan d'Anubis semblent vains. Tandis que Carter cherche désespérément une solution, Teal'c et Brata'c décident d'une ultime mission pour essayer de sauver la planète. Ils partent dans le but de localiser le mécanisme qui doit activer la désintégration de la Porte... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wiedergutmachung (2) |
|
Overview |
Während Teal'c und sein Sohn kämpfen, um die Erde zu retten, bringt O'Neill mit dem neuen Raumgleiter X302 das Stargate von der Erde fort. In den Tiefen des Alls könnte es gefahrenlos explodieren. Wie aber soll SG-1 weiter seine Mission erfüllen, wenn das Tor zerstört ist? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
גאולה, חלק ב' |
|
Overview |
קרטר חייב למצוא דרך להציל את כדור-הארץ מהרס מוחלט על ידי-הגאולד, שהפכו את הסטארגייט לפצצת יום הדין. בעוד רייאק מצטרף לאביו במשימה להרוס את כלי הנשק שברשותם של הגאולד. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Megváltás 2/2. |
|
Overview |
Mindenki lázasan töri a fejét az Anubisz által előidézett helyzet megoldásán. Időközben Teal'c felfedezi, hogy egy titokzatos építmény a Föld felé küldött energia forrása. Végül Jonas ötlete menti meg a Központot: a Kaput felviszik a világűrbe, hogy ott robbanjon fel. Azonban természetesen akadnak nehézségek... |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Redenzione (2) |
|
Overview |
Carter deve trovare un modo per salvare la Terra dalla distruzione totale per mano dei Goa'uld, che hanno trasformato lo Stargate in una bomba apocalittica. Rya'c si unisce al padre in una missione per distruggere l'arma Goa'uld. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odkupienie (2) |
|
Overview |
Carter musi znaleźć sposób, by uratować Ziemię przed całkowitym zniszczeniem z rąk Goa'uldów, którzy zamienili Gwiezdne Wrota w bombę zagłady. Rya'c dołącza do swojego ojca w misji zniszczenia broni Goa'uldów. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Redenção (2) |
|
Overview |
A arma de Anubis continua carregando continuamente. Há pouco tempo até que toda vida no planeta seja exterminada. Teal'C e Mestre Bra'tac planejam atacar a arma de Anubis, mas poderá ser tarde demais. E enquanto todos parecem se desesperar, Jonas Quim surge com um plano que pode salvar a Terra. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Răscumpărarea (2) |
|
Overview |
Carter trebuie să găsească o modalitate de a salva Pământul de distrugerea totală din mâinile Goa'uldului, care au transformat Poarta Stelară într-o bombă apocaliptică. Rya'c se alătură tatălui său într-o misiune de distrugere a armei Goa'uld. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Освобождение (2) |
|
Overview |
Раек вместе Ти'лком и Брайтоком пытаются уничтожить оружие гоа'улдов, а полковник приводит в жизнь план Джонаса Квинна. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Redención (Parte 2) |
|
Overview |
Actuando a contrarreloj, en el Comando Stargate buscan un plan para evitar que el Stargate destruya la Tierra, mientras Teal’c encuentra la ubicación del mundo desde donde Anubis ataca. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Redemption (2) |
|
Overview |
SGC har attackerats av Anubis och nu söker de efter den planet han anfaller från. Teamet förbereder sig för strid. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Redemption (2) |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|