Call of Silence (2004)
← Back to episode
Translations 43
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Call of Silence |
|
Overview |
Ernie Yost, an elder Marine veteran confesses to murdering his best friends almost 60 years ago in a war battle and the NCIS's job is to solve all the secrets and save Ernie from prison. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Зовът на тишината |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
英雄夢魘 |
|
Overview |
一位老人找到NCIS總部,聲稱自己殺了人,吉布斯讓他過安檢的時候發現他是二戰的榮譽勳章獲得者,是硫磺島戰役的倖存者。 老人最近失去了相伴的老伴,由於悲痛很多記憶消失了,他不記得細節,但是堅持自己在二戰時殺了自己最好的朋友。吉布斯檢查了證物,沒有結論,申請了開棺驗屍,那具屍體失去了雙腿,頭上有一個被擊打的凹槽,和證物點45手槍的槍柄吻合,似乎證據確鑿了,海軍部決定羈押老人,但是吉布斯找了一個當年同在硫磺島的日本老人,他要嘗試重新喚起老人的回憶…… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Tiché volání |
|
Overview |
Do budovy NCIS se dostaví starý muž, válečný veterán z druhé světové války, nositel nejvyššího vyznamenání za chrabrost. Tento muž žádá Gibbse, aby byl zatčen za to, že zabil svého přítele. Údajně ho měl utlouct svou pistolí. Gibbsovi se celá situace a mužovo přiznání nezdá, považuje ho za výplod staré mysli. Naneštěstí se o situaci dozví vyšetřovatelka z JAGU a trvá na vyšetření událostí. Gibbs musí vytvořit imaginární rekonstrukci za použití starých dokumentárních filmů, aby dokázal, že muž svého přítele sice zabil, ale jednalo se o ránu z milosti. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 7 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Call of Silence |
|
Overview |
Ernie Yost, een bejaarde marineveteraan meldt zich op het NCIS-hoofdkantoor en bekend in alle kalmte dat hij zijn beste vriend heeft vermoord tijdens de Tweede Wereldoorlog. Het NCIS-team onderzoekt de zaak met de beperkte aanknopingspunten die na zestig jaar nog te vinden zijn. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
—
|
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Semper Fi |
|
Overview |
Le Caporal Ernie Yost, ancien combattant de la seconde guerre mondiale dans le corps des Marines et médaillé d'honneur, vient se constituer prisonnier au NCIS, se déclarant coupable du meurtre de son meilleur ami et coéquipier dans le Pacifique. Gibbs, dubitatif, intime l'ordre d'exhumation du corps au cimetière militaire. La correspondance entre l'arme et sa trace est parfaite, mais Gibbs ne décèle aucun mobile valable pour ce meurtre. Pourtant, la capitaine Coleman du JAG réclame l'arrestation immédiate de Yost ainsi que la destitution de ses honneurs militaires et de sa médaille. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Held von Iwo Jima |
|
Overview |
Ernie Yost, ein ehemaliger Marine Corporal, ist Träger der Tapferkeitsmedaille, weil er im Zweiten Weltkrieg im Kampf gegen die Japaner seine vorgeschobene Stellung so gut wie allein verteidigt hat. Nach dem Tod seiner geliebten Frau ist er in ein großes schwarzes Loch gefallen. Völlig verwirrt erscheint er beim NCIS und behauptet, seinen besten Freund mit einer 45er-Magnum umgebracht zu haben – Gibbs glaubt jedoch nicht, dass er sich schuldig gemacht hat … |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
קריאת הדממה |
|
Overview |
חייל מארינס מבוגר מודה שרצח את חברו 60 שנה לפני כן, אך גיבס מאמין כי יש פרטים נוספים העשוים לטהר את שמו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Egy emlék fogságában |
|
Overview |
Ernie Yost tizedes a vitézség rendjéből azt állítja, hogy hosszú évekkel ezelőtt megölt egy tengerészgyalogost, ám mivel a férfi már nagyon koros, nem hisz neki senki. Az NCIS feladata, hogy ebben a zavaros ügyben utánajárjon, vajon tényleg történt-e gyilkosság. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Autoaccusa |
|
Overview |
Ernie Yost, un ottantenne veterano dei marine, si presenta all'NCIS e confessa di aver ucciso il suo migliore amico 60 anni prima, durante la guerra. Yost è reduce della battaglia di Iwo Jima, dove ha ottenuto la medaglia d'onore per aver affrontato e sconfitto da solo un intero plotone giapponese, proteggendo le posizioni americane da una sortita. I ricordi del reduce sono confusi per via del trauma da stress e questi è inoltre provato dalla recente perdita della moglie, per cui Gibbs non dà peso alla sua autoaccusa. Yost aveva però inviato una confessione scritta al segretario della marina, per cui il tenente Coleman, del Jag, insiste perché venga condotta una indagine e il reduce venga messo sotto processo. Il commilitone morto viene riesumato e si scopre che il calcio della pistola d'ordinanza di Yost è compatibile con un trauma presente nel suo cranio. Gibbs allora interroga Yost alla presenza di Coleman, rievocando l'atmosfera di Iwo Jima per favorire i ricordi dell'uomo, anche grazie all'aiuto di un reduce dell'esercito imperiale giapponese. Si scopre che Yost, al momento della morte del commilitone, si stava nascondendo con i suoi uomini dai giapponesi e aveva colpito il suo commilitone, gravemente ferito da una mina e incapace di contenere le urla, per farlo tacere ed evitare che la squadra venisse individuata dagli incursori giapponesi. Commossa alle lacrime, il tenente Coleman ritira le accuse. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第7話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 7 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Zmowa milczenia |
|
Overview |
Ernie Yost to starszy pan i weteran marynarki, nagrodzony Medalem Honoru. Pewnego dnia przychodzi do kwatery wydziału śledczego i spokojnie wyznaje, że zabił swojego najlepszego przyjaciela w trakcie bitwy podczas drugiej wojny światowej. Bohaterowie muszą udowodnić, czy Ernie jest winny, czy też nie. Do dyspozycji mają jednak bardzo mało dowodów i świadków, gdyż domniemane przestępstwo miało miejsce w latach 40. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Cadastrado |
|
Overview |
Gibbs e sua equipe devem limpar o nome de um velho fuzileiro naval que confessa ter assassinado seu melhor amigo há quase 60 anos. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Toque de queda |
|
Overview |
Cuando Ernest Yost, un veterano de la II Guerra Mundial, acude al equipo de NCIS, ninguno de sus miembros se imagina lo que este anciano va a explicarles. Tras una reunión con Gibbs, Ernest confiesa que hace 60 años y durante una cruda batalla en Iwo Jima asesino a su mejor amigo. Todo el equipo de NCIS comenzará a investigar esta extraña declaración, mientras intentan evitar por todos lo medios que el anciano sea apresado o que pierda su medalla de honor. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
En krigsveteran erkänner att han mördade sina bästa vänner under en offensiv för 60 år sedan. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
7. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|