A Thousand Words (2018)
← Back to episode
Translations 44
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Thousand Words |
|
Overview |
After a mural by a street artist and activist is stolen, the NCIS investigation leads to a conspiracy regarding a Navy contractor and the safety of ocean mammals. Also, Bishop shares a special connection with the street artist. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Хиляди думи |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
千言万语 |
|
Overview |
一名街头艺术家和活动家的壁画被盗后,NCIS的调查导致了一场关于海军承包商和海洋哺乳动物安全的阴谋。此外,毕晓普与这位街头艺术家有着特殊的联系。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Tisíc slov |
|
Overview |
Vyšetřování krádeže malby pouličního umělce a aktivisty dovede NCIS až ke spiknutí týkajícího se dodavatele námořnictva a ochrany mořských savců. Bishopová navazuje zvláštní spojení s pouličním umělcem. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 7 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
A Thousand Words |
|
Overview |
Bij het beroven van een bank van de marine wordt alleen een stuk van de buitenmuur gestolen. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
—
|
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Salut l'artiste |
|
Overview |
Une fresque peinte par un artiste de rue et activiste est mystérieusement volée. L'équipe du NCIS enquête et découvre un complot impliquant un sous-traitant de la Navy et la sécurité des mammifères marins. Bishop partage un lien spécial avec l'artiste en question. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Pink Flamingo |
|
Overview |
Es wird ein riesiges Loch in die Wand einer Bank geschnitten, doch es fehlt kein Geld - es ging den Dieben um die Wand. Denn auf dieser ist ein Kunstwerk eines anonymen, aktivistischen Street-Artists. Bishop entdeckt durch den Fall ihre künstlerische Ader, findet neue Freunde und einen Toten ... (3+) |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אלף מילים |
|
Overview |
ציור קיר של אמן רחוב שנגנב מבנק של הצי מוביל את הצוות לחקור רצח וקנוניה אפשרית. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Ezer szó |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Senza arte né parte |
|
Overview |
Dopo il furto di un'opera d'arte di un'artista di strada, le indagini dell'NCIS portano a una cospirazione che coinvolge una compagnia militare privata e la sicurezza dei mammiferi marini. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第7話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
7. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 7 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
Po kradzieży muralu autorstwa ulicznego artysty i aktywisty, śledztwo NCIS prowadzi do spisku dotyczącego kontrahenta Marynarki Wojennej i bezpieczeństwa ssaków oceanicznych. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Mil Palavras |
|
Overview |
Um mural de um artista de rua e ativista é roubado, e a investigação do NCIS leva a uma conspiração em relação a um empreiteiro da Marinha e à segurança dos mamíferos oceânicos. Além disso, Bishop compartilha uma conexão especial com o artista de rua. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Mil palabras |
|
Overview |
Una nueva investigación del NCIS conduce a una conspiración relacionada con un contratista de la Marina y la seguridad de los mamíferos oceánicos. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
En gatukonstnärs verk blir stulet och NCIS utredning leder till en konspiration gällande skyddet av marina däggdjur. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
7. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|