Mrs. Nulette (1975)
← Back to episode
Translations 12
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Mrs. Nulette |
|
Overview |
Aunt Noulette's moving day has come, and everyone pitches in. Nello gets Blacky the duck from her, for whom he builds a duck pen. Finally, by chance, he learns about a very big news. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 34 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 34 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 34 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tante Noulette |
|
Overview |
Tante Noulettes Umzugstag ist gekommen, und alle packen mit an. Niklaas bekommt von ihr die Ente Blacky, für die er einen Entenstall baut. Schließlich erfährt er durch Zufall von einer ganz großen Neuigkeit. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 34 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ヌレットおばさん |
|
Overview |
ヌレットおばさんは、ついに娘夫婦と一緒に暮らす事を決心した。クロと共に牛乳運びを終えてかけつけたネロに、おばさんはクロを預けるという。クロを大切に育てる事を約束 し、ネロは母親代わりでもあったおばさんに別れを告げる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
누레뜨 아주머니 |
|
Overview |
누레뜨 아주머니가 이사 가는 날이 다가왔다. 할아버지는 이사를 돕기 위해 남고, 네로 혼자 우유 배달을 나갔다. 누레뜨 아주머니는 짐을 다 쌌는데도 아쉬운 마음에 쉽게 발을 떼지 못한다. 그러다 까미가 사라진 걸 알게 되고 조르주와 폴은 아주머니를 위해 까미를 찾아 나선다. 하지만 그 시각, 까미는 네로를 마중 나가고 있었는데... |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 34 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 34 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 34 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 34 |
|
Overview |
—
|
|