Dead Putting Society (1990)
← Back to episode
Translations 48
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Dead Putting Society |
|
Overview |
Bart and Todd Flanders decide to enter a miniature golf tournament. Homer becomes confident that Bart will win and makes a bet with Ned that the father of the boy that does not win will have to mow their neighbors lawn in their wife's Sunday dress. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Игра до горчивия край |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
击球入洞 |
|
Overview |
霍默对他那位可爱贴心的邻居奈德·弗兰德斯的厌烦愈演愈烈,因此当巴特和奈德的儿子托德都开始喜欢迷你高尔夫时,霍默与弗兰德斯打赌说自己儿子可以打败奈德的儿子,输了的人要穿着他妻子的衣服割草坪。莉萨用禅学理论来帮助巴特训练,比赛之日到来时,男孩子们打了个平手。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
暴雨驕球 |
|
Overview |
麗莎給了巴特一些貼士,應付與鄰居兒子的迷你高爾夫比賽的壓力。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Golfová společnost |
|
Overview |
Homera štve soused Ned, a tak když se naskytne příležitost, neváhá a vsadí se s ním. Bárt a Todd se utkají v minigolfu. A otec toho hocha, který nevyhraje, poseká tomu druhému trávník v oblečení své manželky… |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Dead Putting Society |
|
Overview |
De concurrentie barst los tussen de buren als Todd Flanders en Bart een mini-golf toernooi spelen. Onder een toenemende druk van hun vaders, vinden de jongens een eigen manier om de dingen te regelen. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Naapurukset |
|
Overview |
Homer kouluttaa poikaansa, jotta he olisivat edes jossakin asiassa ärsyttäviä naapureitaan parempia. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
La crise du mini-golf |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mini golf, maxi beauf |
|
Overview |
Ned Flanders, invite Homer à prendre une bière chez lui. Il accepte volontiers et en profite pour découvrir un peu plus ses voisins. Agacé de voir les Flanders heureux, il s'énerve et s'en prend à Ned, qui lui demande de partir ! Le lendemain matin, Ned dépose chez les Simpson une lettre d'excuses qui fait rire toute la famille... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Wettkampf |
|
Overview |
Homer Simpson ist genervt. Grund dafür ist der Nachbar Ned Flanders, der Saubermann mit der perfekten Familie. Flanders' Frau umsorgt ihren Gatten, der Sohn ist ein Vorbild für alle Kinder, und Flanders' Rasen verunstaltet kein Unkräutlein. Homer wünscht sich nur eines: diesem Typen endlich einmal eins auswischen zu können. Bei einem Minigolfturnier ergibt sich eine gute Gelegenheit. Weil Flanders' Sohn daran teilnimmt, versucht Homer, Bart für seinen Feldzug einzuspannen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
החברה החובטת |
|
Overview |
הקינאה בשכן ליד, נד פלנדרס ומשפחתו מובילה להתערבות במשחק מיני-גולף, בין בארט לנד. כל משפחה לוחצת על המתמודד לנצח בתחרות. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Holt golfozók társasága |
|
Overview |
Bart és szomszéd fiú, Todd Flanders apjaik nyomására egymással versengenek egy mini-golf bajnokságon |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Mini-golf kid |
|
Overview |
Lisa suggerisce a Bart come gestire la tensione in una gara di mini-golf con il figlio dei vicini. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
シンプソンズ家VSフランダース家 |
|
Overview |
隣のフランダース家の息子とミニゴルフで対決することになったバート。リサにメンタルを鍛えてもらい、勝負に挑む。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
죽은 골퍼의 사회 |
|
Overview |
좋은 이웃 네드 플랜더스 때문에 짜증이 머리 끝까지 치솟은 호머는 바트와 네드의 아들 토드가 미니어처 골프에 관심을 보이자 플랜더스에게 내기를 제안한다. 바트가 토드를 이길 수 있다고 장담하고 내기에서 진 사람이 아내의 드레스를 입고 잔디를 깎기로 한다. 리사는 참선의 원칙을 이용해 바트를 돕는다. 마침내 경기 당일, 두 소년은 막상막하의 경기를 펼친다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Dead Putting Society |
|
Overview |
Bart og Todd Flanders blir med på en turnering i minigolf. Homer og Ned Flanders inngår et veddemål om at den tapende guttens far må slå naboens plen i konas søndagskjole. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Stowarzyszenie Umarłych Golfistów |
|
Overview |
Bart gra w minigolfa przeciwko synowi sąsiadów. Lisa udziela mu rad, jak radzić sobie z presją. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Momento da Verdade |
|
Overview |
Ned Flanders convida Homer para tomar uma cerveja. Percebendo a simpatia de Ned, Homer fica com inveja. Um dia, enquanto jogam mini-golfe, Bart e o filho de Flanders, Todd Flanders, decidem entar em um torneio de mini-golfe. Homer acredita que Bart irá ganhar e faz uma aposta com Ned em que o pai do garoto que perder terá que cortar a grama do vizinho. No dia do torneio, Bart e Todd chegam à final mas decidem não jogar, fazendo com que Homer e Flanders cumpram a promessa. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Momento da Verdade |
|
Overview |
Homer e Ned Flanders pressionam os filhos para que vençam no minigolfe. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Cercul jucătorilor dispăruți |
|
Overview |
Lisa îi dă sfaturi lui Bart într-un meci de mini-golf cu un vecin. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Игра до победного конца |
|
Overview |
Барт и Тодд Фландерс участвуют в мини-турнире по гольфу. Тем временем, Гомер и Нед Фландерс заключают пари, согласно которому, отец проигравшего мальчика должен будет косить соседский газон в платье жены. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La sociedad de los golfistas muertos |
|
Overview |
Homero inscribe a Bart en un torneo de minigolf para que gane al hijo menor de Ned Flanders, Todd. Homero está enfadado con Ned porque cree que presume de lo que tiene y los dos hacen una apuesta: el padre del niño que no gane cortará el cesped del otro con un vestido de su mujer. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El club de los "patteos" muertos |
|
Overview |
Homer inscribe a Bart en un torneo de minigolf para que gane al hijo menor de Ned Flanders, Todd. Homer está enfadado con Ned porque cree que presume de lo que tiene y los dos hacen una apuesta: el padre del niño que no gane cortará el cesped del otro con un vestido de su mujer. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Tamil (ta-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ชมรมบรรลุความตาย |
|
Overview |
ลิซ่าให้คำแนะนำบาร์ตในการรับมือกับความกดดันระหว่างการแข่งขันกอล์ฟจำลองกับลูกชายของเพื่อนบ้าน |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Dead Putting Society |
|
Overview |
Lisa, komşunun oğlu ile yapacağı mini golf maçında baskıyla başa çıkması için Bart'a tavsiye verir. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Товариство мертвих гольфістів |
|
Overview |
На дитячому чемпіонаті з міні-гольфу Гомер із Недом укладають парі щодо своїх синів |
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|