Rush to Judgment (1998)
← Back to episode
Translations 20
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Rush to Judgment |
|
Overview |
Eric and Annie try not suspecting the worst when they discover money missing from the church treasury and all the evidence points to Lou, the church treasurer. Later, they all find out it is for his disabled son who was kicked out of his home and needs to find a new one. Believing that Coach Koper has more than basketball on his mind where Mary's concerned, Matt and Lucy risk alienating their sister to discover the truth. Also, Simon lets the game of golf overwhelm his life and ends up breaking a lot of things. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
12. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Rush to Judgment |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jugements hâtifs |
|
Overview |
Eric soupçonne Lou le trésorier d'avoir volé de l'argent à l'église. Lucy accuse le coach Cooper d'avoir des gestes déplacés envers Mary. Mary ne sait pas quoi faire quand elle se rend compte que sa soeur à raison. Simon se passionne pour le golf. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 12 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Falsches Spiel mit Mary |
|
Overview |
Matt kann Marys Begeisterung für Mr. Koper überhaupt nicht teilen. Während er in seinem Englischunterricht leidet, profitiert Mary von seinem Basketballtraining. Als Lucy Mary und ihren Trainer in einer zweideutigen Situation erwischt, erzählt sie Matt davon, der daraufhin den Lehrer mit dem Vorwurf konfrontiert. Der Streit unter den Geschwistern eskaliert und weitet sich zum Eklat in der Schule aus. Bei einer Kontrolle der Kirchenfinanzen entdeckt Annie einen Fehlbetrag von 2.500 Dollar. Schatzmeister Lou Dalton hüllt sich in Schweigen. Eric sucht Lou und seine Familie auf und entdeckt den Grund für die vorübergehende, unerlaubte Geldentnahme. Simon hat unterdessen das Golffieber gepackt. Leider gehen dabei kurz nacheinander zwei Fensterscheiben zu Bruch. Glücklicherweise nimmt Ruthie den zweiten Sportunfall auf ihre Kappe. Aber schon bald plagt Simon das schlechte Gewissen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 12 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 12 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Elhamarkodott ítéletek |
|
Overview |
Lucy meglátja Mary-t és Cooper mestert edzés közben ölelkezni és rossz érzése támad... Mivel Matt utálja a férfit, azonnal ugrik a dologra, és megvádolja a tanárt. Eric-nek feltűnik, hogy egyháza pénzügyei nem stimmelnek, Lou szerint ugyanis nincs pénz a szerdai misére. Egy kis nyomozás után fény derül Lou féltve őrzött tikára: autista fiát akarta egy otthonban elhelyezni, amihez 2500 dollárra volt szüksége. Simon új hobbija a golfozás lesz, ezért egyre több törött ablakra kell magyarázatot adnia, még ha Ruthie némelyiket magára is vállalja. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 12 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 12 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 12 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Juicio precipitado |
|
Overview |
Eric y Annie sospechan lo peor cuando descubren que falta dinero de la recaudación de la iglesia. Todas las pruebas apuntan a Lou, el tesorero de la iglesia. Mas tarde descubre que su hijo, minusválido, ha sido desahuciado. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 12 |
|
Overview |
—
|
|