English (en-US)

Name

Love and Work... Prepared to be Fired, a Tea Ceremony Showdown!

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

恋と仕事…クビ覚悟の茶道対決! さよなら大好きな人へ偽の告白と疑惑の涙に一途な想い

Overview

春子的学生美国商人杰克成绩优秀,连敬语也运用自如,但是因为用语太过于古板,所以春子劝他说话时稍稍随意些,可以与对方拉近距离。然而,接受了她的建议后,杰克却在重要的工作会谈中失言,引起大麻烦。因为冒犯了老字号日本酒厂的会长鹿取静子,杰克面临被公司解雇的危险。春子的同事凯瑟琳是静子的孙女,但是即使如此,也不能修复静子与杰克的关系。春子说,杰克是个比日本人还像日本人的外国人,希望静子能看到他的内心。静子表示,在茶会上如果杰克展示点茶就原谅他。春子接受了挑战,但是,她对茶道一窍不通。静子是有资格证的茶道师,春子和杰克处在绝对不利的位置。不过,静子另有想法,她希望凯瑟琳辞掉日语学校的工作,回来继承家业并且早日结婚。茶道会上,春子漏洞百出,静子却表示他们合格了。春子觉得奇怪。原来,凯瑟琳以辞职为代价,换取了祖母对春子和杰克的认可。对于这么得来的认可,杰克无论如何不肯接受。

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 8

Overview

French (fr-FR)

Name

Épisode 8

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

恋と仕事…クビ覚悟の茶道対決! さよなら大好きな人へ偽の告白と疑惑の涙に一途な想い

Overview

日本語教師の嘉納ハルコ(仲里依紗)は、アメリカ人商社マンで成績優秀な生徒・ジャック(ブレイク・クロフォード)の使う敬語が古風すぎているため、もう少し気楽に話してもいいのでは?とアドバイス。ところが、ハルコのアドバイスを真に受けたジャックが、大事な仕事の場面にタメ口で会話をして大失態!

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 8

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 8

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 8

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 8

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login