Translations 9
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Gal Teacher vs. The Strange Keigo and The Soul of Enka |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
ギャル先生vs変な敬語と演歌魂 |
|
Overview |
在家庭餐馆打工的戴安娜向日语老师春子询问“职业”敬语与一般敬语的不同之处。“职业”敬语是服务行业的店员接待顾客时使用的独特敬语。春子在学生的陪伴下来到戴安娜打工的地方,看到不想使用“职业”敬语的戴安娜与店长发生争论。虽然春子想袒护学生,结果戴安娜却被解雇。春子为了自己轻率的言行到店里道歉,得知这家店因为竞争对手的影响业绩持续恶化,正处在倒闭的危险中。戴安娜找不到新的工作,春子心情低落。这时,春子观察了店里顾客的反应,惊讶于这间店的专业精神,想出了一个能令其起死回生的主意。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ギャル先生vs変な敬語と演歌魂 |
|
Overview |
日本語教師・嘉納ハルコ(仲里依紗)は、ファミレスでアルバイトをする生徒のダイアナ(オルガ・アレックス)が、バイト先で「バイト敬語」を使わされていることを知る。店を訪れたハルコは、バイト敬語は使いたくないと言い張るダイアナが店長と口論になっているのを見て、庇うつもりが逆に啖呵を切ってしまい…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|