Reasons to Quit (2017)
← Back to episode
Translations 30
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Reasons to Quit |
|
Overview |
With Deacon and the artists of Highway 65 taking a stand, Zach sends a message. Maddie and Juliette's conflict comes to a head. Daphne goes to a pool party. Gunnar returns from Avery's tour. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 22 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 22 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 22 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 22 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
22. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Reasons to Quit |
|
Overview |
Da Deacon og artisterne fra Highway 65 vælger side, sender Zach en besked. Maddie og Juliettes konflikt spidser til og Gunnar vender tilbage efter Averys tour. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Reasons to Quit |
|
Overview |
Als Deacon en de artiesten protesteren, maakt Zach hen iets duidelijk. Maddie en Julliete's ruzie bereikt een climax. Daphne gaat naar een feest. Gunnar komt terug van Avery's tournee. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 22 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Famille, je vous aime |
|
Overview |
Avec les artistes de Highway 65, regroupés autour de Deacon, qui prennent position, Zach est en position d'envoyer un message fort quant à l'avenir du label. Avec la cérémonie des American Music Awards, le conflit qui oppose Juliette à Maddie disparaît. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Einsam an der Macht |
|
Overview |
Als Deacon und die Künstler des Highway 65 Stellung beziehen, sendet Zach eine Botschaft. Der Konflikt zwischen Maddie und Juliette spitzt sich zu. Daphne geht zu einer Poolparty. Gunnar kehrt von Averys Tournee zurück. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 22 |
|
Overview |
Φινάλε 5ου κύκλου. Με τον Ντίκον και τους καλλιτέχνες της δισκογραφικής να παίρνουν θέση, ο Ζακ στέλνει ένα ηχηρό μήνυμα. Η κόντρα της Μάντι με την Τζούλιετ κορυφώνεται, ενώ ο Γκούναρ επιστρέφει από την περιοδεία του Έιβερι. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 22 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
22. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 22 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 22 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 22 |
|
Overview |
O conflito entre Maddie e Juliette atinge um ponto crítico; Deacon e os artistas da Highway 65 expressam sua opinião, e Zach envia uma mensagem. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 22 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Razones para abandonar |
|
Overview |
Con Deacon y los artistas de la autopista 65 tomando una posición, Zach envía un mensaje. El conflicto de Maddie y Juliette llega a un punto crítico. Daphne va a una fiesta en la piscina. Gunnar regresa de la gira de Avery. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
El conflicto entre Maddie y Juliette llega a un punto crítico; Los artistas de Deacon y Highway 65 expresan su opinión, y Zach envía un mensaje. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 22 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
22. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 22 |
|
Overview |
—
|
|