2x7
Battle at the Cave of Sealing! (2012)
← Back to episode
Translations 13
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Battle at the Cave of Sealing! |
|
Overview |
A seal in a cave of monsters has been broken leaving the Heroes of old to call in the new generation. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
封印洞窟战! |
|
Overview |
从长眠中苏醒的英雄王阿德尔和魔王瓦雷里,来到曾经由勇者团队封印魔物的弗雷泽沙漠。他们与伊斯卡以及布里奥修四人一起,开始检查封印洞窟。然而,阿德尔无意中触碰到的封印刀之一竟然脆弱地碎裂了。封印破损导致魔物复苏,四人重新尝试封印时,发现了什么惊人的情况…… |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
封印洞窟戰! |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Bataille à la Grotte du Scellage ! |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Kampf bei der Hoehle der Versiegelung |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
封印洞窟戦! |
|
Overview |
永き眠りから目覚めた英雄王アデル、魔王ヴァレリーはかつての勇者パーティで魔物を封印した洞窟があるフレーゼ砂漠を訪れる。アデル、ヴァレリー、イスカ、そしてブリオッシュの4人で封印洞窟の確認を進めるのだが、アデルが何気なく触れた封印刀の一つが、もろくも砕け散ってしまう。封印が破損された事で魔物が蘇ってしまい、再び封印を試みる4人が見たものとは… |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|