Unlucky in Lesotho (1995)
← Back to episode
Translations 32
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Unlucky in Lesotho |
|
Overview |
Timon gets hit by a streak of bad luck just on the day he has to protect the Lucky Jar to get into Ned's Good Luck Club. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 15 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 15 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
好运俱乐部 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 15 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
大, 大, 大明星 |
|
Overview |
朋友必須捕捉大嘴鳥阿丹。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 15 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Panter nosí smůlu |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 15 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 15 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Onnekkaiden klubi |
|
Overview |
Pumba löytää söpön mustan pantterinpennun samana päivänä, jona Timon on lyönyt tärkeän vedon elefantti Nedin kanssa siitä, "kuka on viidakon onnekkain eläin". Kun Pumba saa kuulla mustien kissojen tuovan huonoa onnea, hän joutuu pitämään pennun olemassaolon salassa Timonilta. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Là où le Pumbaa blesse |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Schwarze Katzen bringen Glück |
|
Overview |
Timon wird ausgerechnet an dem Tag von einer Pechsträhne heimgesucht, an dem er den Glückskrug beschützen muss, um in Neds Glücksclub aufgenommen zu werden. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 15 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
חוסר מזל בלסותו |
|
Overview |
טימון ונד מתערבים ביניהם מי החיה עם הכי הרבה מזל בג'ונגל. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
15. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Occhio al malocchio |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第15話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
레소토의 불행 |
|
Overview |
티몬이 ‘정글에서 가장 운이 좋은 동물’을 두고 코끼리 네드와 중요한 내기를 건다. 바로 그날 품바는 사랑스러운 검은 표범 새끼 한 마리를 발견한다. 검은 고양이가 불운을 뜻한다는 것을 알게 된 품바는 티몬에게 고양이의 존재를 비밀로 해야 한다. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Pociecha z pecha |
|
Overview |
Pumba znajduje urocze dziecko czarnej pantery w dniu, w którym Timon zakłada się ze słoniem Nedem o to, który z nich jest „największym szczęściarzem w dżungli”. Gdy Pumba dowiaduje się, że czarne koty przynoszą pecha, musi zataić istnienie kociaka przed przyjacielem. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 15 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 15 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 15 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Sin suerte no te quieren |
|
Overview |
Timón es golpeado por una racha de mala suerte justo el día en que tiene que proteger el Jarro de la Suerte para entrar en el Club de la Buena Suerte de Ned. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 15 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
15. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 15 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|