Translations 12
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Handful of People in the Depths of Silence |
|
Overview |
Franz goes on an alcohol binge as a former medical orderly looks over him. He runs into Meck on the street one day. Meck had been living with Lina until she left him. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 4 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Eine Handvoll Menschen in der Tiefe der Stille |
|
Overview |
Franz Biberkopf wird nach dem Bruch mit dem Geschäftspartner nur schwer mit seiner Enttäuschung fertig. In der Einsamkeit seines Untermieterzimmers säuft er und beobachtet von hier aus die Bosheiten und die Ungerechtigkeit der Welt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 4 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Un puñado de gente en las honduras del silencio |
|
Overview |
Después de romper con su socio comercial, a Franz Biberkopf le resulta difícil reponerse de su decepción. En la soledad de su cuarto de inquilino, bebe y observa la maldad y la injusticia del mundo. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
En handfull människor i stillhetens djup |
|
Overview |
Biberkopf sörjer det avslutade kompanjonskapet och dricker betydande mängder alkohol, medan han begrundar världens orättvisor. Han dricker så mycket och så länge att han börjar hallucinera. En dag träffar han av en slump sin gamle bekant Meck, som tidigare har bott med Lina. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 4 |
|
Overview |
—
|
|