Nicky and/or Alexander (1991)
← Back to episode
Translations 31
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Nicky and/or Alexander |
|
Overview |
Becky and the twins come home from the hospital, and Becky's doctor has mentioned that it's common for new mothers to have mood swings. Nicky and Alex are still wearing their hospital bracelets. Michelle feels left out when D.J. and Stephanie are allowed to hold the twins and Michelle is not allowed to. Becky wants to take a picture of Nicky and Alex for her mother Nedra, but Becky wants Nicky and Alex to be wearing the booties Nedra made for them, but Jesse doesn't think the booties are manly, and he wants the twins to look manly. Later, Becky removes the bracelets from the twins, but leaves the booties on the twins so she can tell them apart. Minutes later, while Becky is out of the room, Jesse removes the booties from Nicky and Alex's feet. It takes Jesse only a few seconds to realize that now he can't tell Nicky and Alex apart without the bracelets and the booties. Jesse and Becky finally let Michelle hold one of the twins, and |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 11 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 11 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 11 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les jumeaux |
|
Overview |
Becky est de retour à la maison avec les jumeaux. Jesse est désemparé, car il confond ses propres fils mais il n'ose pas le dire à Becky, victime de sautes d'humeur. Danny, quant à lui, rencontre la remplaçante de Becky qui est en congé de maternité. Il s'agit de Vicky Larson, une jolie jeune femme, qui ne laisse pas Danny insensible... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Vertauschten Zwillinge |
|
Overview |
Jesse hat etwas gegen die handgestrickten Babyschuhe von Rebeccas Mutter. Doch nur daran lassen sich die Zwillinge unterscheiden. Jesse und Rebecca kommen gemeinsam mit ihren Zwillingen Nicky und Alexander aus der Klinik zurück nach Hause, wo sie von allen herzlich empfangen werden. Als Rebecca den Kleinen die von ihrer Mutter gestrickten Babyschuhe anziehen will, ist Jesse strikt dagegen, denn er findet, dass die zarten Pastellfarben nicht männlich genug für seine Jungs sind. Doch nachdem Rebecca die Armbänder mit den Namen der beiden ins Familienalbum eingeklebt hat, kann man die beiden nur noch an der Farbe ihrer Schuhe unterscheiden. Kaum ist Rebecca verschwunden, zieht Jesse den beiden die Schuhe aus – und nun ist guter Rat teuer, denn keiner weiß jetzt mehr, wer wer ist. Da kommt Jesse auf die rettende Idee: Er nimmt mit Tinte einen Fußabdruck von einem Zwilling, den er mit dem Original in der Geburtsurkunde vergleichen will. Doch dann kommt ihm Rebecca dazwischen. Nun lösen sie das Problem gemeinsam. |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 11 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ניקי ו/או אלכסנדר |
|
Overview |
התאומים חזרו הביתה מבית החולים, אבל ג'סי לא מצליח להבדיל ביניהם, ודני נדלק על השותפה החדשה שלו להנחיה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
どっちがどっち? |
|
Overview |
双子が退院して帰宅。父親でありながら、ジェシーは2人の見分けがつかない。一方、ベッキーの代わりに来た新しい司会者に、ダニーは一目惚れする。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 11 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
11. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Nicky and/or Alexander |
|
Overview |
Når de er hjemme fra sykehuset, kan ikke Jesse se forskjell på sine nyfødte tvillingsønner, Nicky og Alex. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 11 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 11 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 11 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Nicky y, o Alexander |
|
Overview |
Jesse y Becky vuelven de los hospital con los gemelos y Becky está teniendo cambios de humor. Los gemelos aún llevan las pulseras con sus nombres para poder distinguirlos y Michelle está molesta porque es la única que no puede coger a los bebés en brazos. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 11 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
11. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|