Little Shop of Sweaters (1989)
← Back to episode
Translations 31
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Little Shop of Sweaters |
|
Overview |
It's Valentine's Day, and Danny has bought D.J. the royal blue sweater that D.J. wanted. D.J. puts on the sweater with a shirt under it, and goes to school. At recess, D.J. takes off the sweater so she won't sweat all over it, and after she puts the sweater on the ground, the school's gardener runs over it with a lawn mower, and the sweater is shredded. D.J. doesn't want Danny to know about this, so she, Kimmy, and Stephanie go to the mall to buy a replacement sweater, which is priced at $80, which was the cost of the shredded sweater. Stephanie sees a sign on the checkout counter that says ""buy now, pay later"". Not realizing that a credit card is required to do what the sign says, Stephanie grabs the sweater in an effort to help D.J., and this gets Stephanie accused of shoplifting. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
14. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 14 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 14 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Habillé pour l'hiver |
|
Overview |
Pour la Saint Valentin, D.J. reçoit le fameux pull marine dont elle rêvait depuis de longues semaines. Mais lorsqu'elle oublie le vêtement quelques jours plus tard sur la pelouse de l'école, le jardinier passe malencontreusement dessus avec sa tondeuse ! Kimmy, D.J. et Stéphanie se rendent alors au supermarché pour le remplacer, mais voilà que le prix du sweat-shirt a fortement augmenté... Stéphanie voit alors un écriteau qui indique "Acheter maintenant, payer plus tard", elle ramène alors le chandail à la maison pour D.J... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Ladendiebstahl |
|
Overview |
Aus Naivität wird Stephanie zur Ladendiebin. Zum Valentienstag bekommt D.J. von Danny, Jesse und Joey einen neuen Pullover geschenkt, der jedoch am nächsten Tag direkt dem Rasenmäher zum Opfer fällt. Damit der Verlust nicht auffällt, wollen D.J., Stephanie und Kimmy ihr Erspartes zusammenlegen und den gleichen Pullover kaufen. Doch im Supermarkt müssen sie leider feststellen, dass das Kleidungsstück ihr Bares weit übersteigt. Als D.J. dann wenig später den Pulli von Stephanie überreicht bekommt, ist sie zunächst sehr erstaunt. Ihr Erstaunen wandelt sich in Entsetzen, als sie erfährt, dass Stephanie offensichtlich die Kreditwerbung des Ladens allzu wörtlich genommen hat und dadurch zur Ladendiebin wurde. Was nun? Die Mädchen beschließen, das Diebesgut wieder zurückzubringen, und werden prompt erwischt … |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
חנות סוודרים קטנה ומטריפה |
|
Overview |
די-ג'יי אוהבת את הסוודר החדש שלה ליום האהבה, אבל כשהוא נהרס בבית הספר, היא וסטפני מנסות למצוא סוודר חלופי ומוצאות את עצמן בצרות. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
14. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
大どろぼうステフ!? |
|
Overview |
DJのもらったばかりのお気に入りのセーターが学校でぼろぼろになってしまう。ステフと一緒に代わりを探すが、その結果とんでもない事態に。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 14 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
14. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 14 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 14 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Pequena loja de suéter |
|
Overview |
É Dia dos Namorados e Danny comprou para DJ o suéter azul royal que DJ queria. DJ veste o suéter com uma camisa por baixo e vai para a escola. No recreio, DJ tira o suéter para não suar toda e, depois de colocar o suéter no chão, o jardineiro da escola passa por cima com um cortador de grama e o suéter é rasgado. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 14 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La tienda de los jerseys |
|
Overview |
Es el día de San Valentín y Danny les hace regalos a sus hijas. A D.J. le regala un caro jersey azul que hacía mucho que quería. Se lo lleva puesto al colegio pero cuando vuelve a casa lo tiene completamente destrozado. Como no quiere que su padre se entere, decide ir a la tienda donde lo han comprado para reemplazarlo por uno nuevo. El jersey es tan caro que no puede pagarlo y en la tienda surge un malentendido entre Stephanie y la dueña de la tienda que traerá consecuencias. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 14 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
14. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|