Stand Up, Captain! (2010)
← Back to episode
Translations 25
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Stand Up, Captain! |
|
Overview |
Things aren't looking well for Inazuma Japan: the recently switched-in Fudou isn't working with his teammates, leading them to fight among themselves; Gouenjiand Toramaru still can't use Tiger Storm; Tobitaka is still trying too hard not to make mistakes, which causes him to make even more. After seeing all this, and hearing about Fudou's past, Endou is finally able to give his answer, he knew it was his fault that he didn't watch the team, and he steps out to the field. The teamwork between the team and Fudou is finally linked, which lead to them scoring a point. However, Endou has to solve their remaining problems, or they'll never win this game. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 83 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Amunt, capità! |
|
Overview |
Ha arribat l'hora de prendre mesures per treure l'Inazuma Japó de la situació en què es troba. Mentre en Mark Evans intenta esbrinar com ho poden fer, entra al camp el més polèmic dels jugadors japonesos: en Caleb Stonewall. Com s'ho prendrà la resta de l'equip? |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
队长雄起! |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
站起來吧隊長! |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 83 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
83. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Sta op aanvoerder! |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Lève-toi, Capitaine ! |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 83 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
83. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
In piedi capitano |
|
Overview |
La partita fra Giappone e Corea si intensifica. Nathan e Jack segnano con la loro nuova e potente tecnica, la Turbina Volante. Il terzo gol della Corea è siglato da Byron, Claude e Bryce con il Grande Chaos. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
たちあがれキャプテン! |
|
Overview |
ファイアードラゴン戦も後半に突入。久遠監督は、メンバーチェンジでチームに馴染めていない不動を投入、ひとり足りない10人のメンバーでゲームを続行する。敵を欺き、味方すら利用する彼のサッカーは、ファイアードラゴンを翻弄し、同時にイナズマジャパンを困惑させる。これまで試合に出ていなかった不動のプレイは、戦局に影響を与えつつあったが、その強引さはチームに不和を招く。かみ合わないプレイに怒りを覚える鬼道。だが、響木の口から不動の衝撃の過去が語られる。不動は、理不尽な経験から他人が信じられず、力を手に入れて強くなることこそ自分を守る手段だと信じていたのだ。そして久遠監督は、悩む円堂に「チームを見ろ」という言葉をかける。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 83 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 83 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Levante-se, Capitão |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 83 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Ridică-te, căpitane! |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 83 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¡Levanta, capitán! |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 83 |
|
Overview |
—
|
|
Tagalog (tl-PH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 83 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
จงลุกขึ้นสู้ กัปตัน! |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 83 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 83 |
|
Overview |
—
|
|