Translations 25
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Championship Finals!! Little Gigant - Part 1 |
|
Overview |
It is finally the finals, here comes Inazuma Japan VS Little Gigant! Endou has finally completed God Catch but is it enough to block Little Gigant's attacks? And can they make a goal? With fearsome hissatsu tactics and techniques, Little Gigant has a lead of one point. Also, Little Gigant easily breaks through Inazuma Japan's defense will they be able to pull through? |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 123 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La lluita pel cim. Petits Gegants, primera part! |
|
Overview |
La final és al punt més àlgid, però ara és en Mark, qui té dificultats. És aquí quan l'equip sencer es reuneix al voltant del seu capità, i descobrim quina és l'autèntica naturalesa de l'Inazuma Japó, i quina la dels Petits Gegants. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
巅峰决战!!LITTLE GIGANT·前编 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
頂尖對決!!小巨人隊・前編 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 123 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
123. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Een Topduel Tegen de Little Giants Deel 1! |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Duel au sommet contre les Little Gigantes, première partie |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 123 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
123. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La resa dei conti |
|
Overview |
Il punteggio tra Giappone e Cotarl è sull'1-1. Xavier segna con una nuova tecnica micidiale: la Scarica Stellare. Mark impara la Parata Suprema. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
頂上決戦!!リトルギガント・前編 |
|
Overview |
今大会で初めて必殺技を見せたリトルギガントに先制点を許してしまうイナズマジャパン。ひるまず反撃するも、染岡、ヒロト、豪炎寺の必殺シュートは全て、ロココの必殺技に防がれてしまう。さらに、高い身体能力を武器に攻め込むリトルギガントに、何度もゴールを脅かされる円堂。ゴッドキャッチはいまだ完成せず、仲間のフォローでなんとか失点を防ぐ状況が続く。ついに染岡が倒れ、代わりに虎丸がピッチに入り、久遠からの伝言を伝える。それは、円堂がゴッドキャッチを完成させるまで、全員でゴールを守るという、思い切った作戦であった。円堂を中心にまとまり、100%以上の力を発揮することで勝ち抜いてきたイナズマジャパン。監督の信頼を受け、決意を新たにした円堂は、ついに・・・・・・。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 123 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 123 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Final Mundial! Que Venham Os Pequenos Gigantes! Primeiro Tempo! |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 123 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Finala campionatului! Little Gigant - partea întâi |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 123 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¡Duelo en la cumbre: The Little Giants! 1ª Parte |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 123 |
|
Overview |
—
|
|
Tagalog (tl-PH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 123 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ที่สุดของศึกตัดสิน!! ลิตเติ้ลกิแกนท์ ภาคต้น |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 123 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 123 |
|
Overview |
—
|
|