Promise ~ Pledge (2004)
← Back to episode
Translations 13
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Promise ~ Pledge |
|
Overview |
After their discovery of Tatsumiya, the leader of the New United Nations forces Makabe to hand over the Mark VI. Shoko promises Kazuki that she will protect the island as he leaves for battle. Suddenly, another Festum attacks. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
約定~誓約 |
|
Overview |
一騎在遠處和祝福者戰鬥,失去了法芙娜保護的龍宮島遭受到菲斯特姆的嚴重破壞。和一騎約定要保護好島嶼的翔子,決定戰鬥… |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
约定◎誓约 |
|
Overview |
一骑在远处和菲斯特姆战斗,失去了法芙娜保护的龙宫岛遭受到菲斯特姆的严重破坏。和一骑约定要保护好岛屿的翔子,决定战斗…… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
約定~誓約 |
|
Overview |
一騎在遠處和祝福者戰鬥,失去了法芙娜保護的龍宮島遭受到菲斯特姆的嚴重破壞。和一騎約定要保護好島嶼的翔子,決定戰鬥… |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Promesse / Engagement |
|
Overview |
Le Commandant Makabe a reçu un message des Néo Nations Unies et ceux-ci veulent maintenant entreren communication avec lui. Même si l'attitude de la Secrétaire Générale, Hester Harrop, semble amicale, ses intentions ne le sont pas : elle souhaite que ceux qui dirigent le Projet Arcadia se joignent à son organisation, avec leur arsenal (l'île et les robots). Mais Makabe comprend qu'il s'agit là d'une exigence à laquelle il n'a aps l'intention de céder. Mais plutôt que d'entrer dans un conflit, il accepte de leur céder le Mark Sechs. Du coté des pilotes, l'heure est à la détente entre deux entraînements. Des liens se tissent entre certains, liens qui laissent également présager quelques ennuis futurs... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
約束~ちかい |
|
Overview |
探索機を救った一騎の行動は、結果的に新国連に竜宮島の存在を知らせることになってしまった。新国連のギャロップ事務総長は、島の破壊をにおわせ、史彦にファフナーの引渡しを要求する。その頃、真矢たちもアルヴィスのスタッフとしての訓練に勤しんでいたが、体の弱い翔子はアルヴィス内で意識を失い、倒れてしまう。病室に搬送された翔子を見舞う真矢、甲洋、そして一騎。真矢に憧れの一騎を連れて来てもらったことを素直に喜ぶ翔子だが、彼女を密かに想う甲洋は、内心面白くない。いよいよファフナー飛行型・マークゼクスを新国連に引き渡す日。竜宮島を目指す輸送船団の行く手に、スフィンクス型フェストム出現する。船団を守るため、心ならずも一騎にマークエルフ出撃を命じる総士。「生きて戻って来てね……私はあなたの戻る場所を守っています」コクピットに乗り込む一騎を、翔子は言葉に表せる精一杯の気持ちで送り出す。待ち受ける過酷な宿命にも挫かれることのない、約束を信じて…… |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
약속: 맹세 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|