Through the Looking Glass (1999)
← Back to episode
Translations 25
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Through the Looking Glass |
|
Overview |
Moya tries to starburst to prove to the crew that she still can. It goes slightly wrong though and she gets stuck in starburst and split into several different dimensions. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
A través del mirall |
|
Overview |
La Moya intenta saltar per demostrar a la tripulació que encara pot. Tot i això, va lleugerament malament i ella es queda atrapada al salt i es divideix en diverses dimensions diferents. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
V říši za zrcadlem |
|
Overview |
Všichni na Moye u společného jídla diskutují nad tím, co budou dělat dál. Většina z nich chce Moyu opustit, protože se na její palubě díky těhotenství, které oslabuje její schopnosti, necítí bezpečně. Bojí se, že by mohli být zajati, a přejí si opustit nezmapovaný prostor a vrátit se domů. Do diskuze se vloží Pilot, který vyjadřuje svoje a Moyino přání, aby na její palubě zůstali, neboť je zcela naplňuje sloužit někomu jinému. Aby Moya všem dokázala svou způsobilost, rozhodne se ke třesku, na který ovšem ještě není zcela připravená. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 17 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 17 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
De l'autre côté du miroir |
|
Overview |
Moya interprète mal une conversation de l'équipage et décide de passer à la vitesse supérieure malgré sa faiblesse. Un incident survient, provoquant la disparition de Rygel, d'Argo et Aeryn... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ein Jenseits Von Raum Und Zeit |
|
Overview |
Die Stimmung der Moya-Crew ist auf dem Tiefpunkt: Alle befürchten, dass Moya keine Stellarbeschleunigung mehr durchführen kann. Als Moya es dennoch versucht, kommt es zu einem rätselhaften Phänomen. Das Raumschiff wird in drei verschiedene Ebenen gespalten, die bei den Besatzungsmitgliedern die verschiedensten Reaktionen hervorrufen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Zavaros dimenziók |
|
Overview |
Amikor a Moya félreérti egy beszélgetés tartalmát, hirtelen csillagkitörést akar végrehajtani. Teszi mindezt annak ellenére, hogy tisztában van azzal, hogy még nincs elég energiája a művelet végrehajtásához. Az energia hiánya miatt a nyílt űrben hirtelen megáll. Amikor Crichton és Zhaan magukhoz térnek azt veszik észre, hogy D'Argo, Aeryn és Rygel nyomtalanul eltűntek, noha a Pilóta azt állítja, a Moya szerint még mindig a hajón vannak. Crichton hamarosan rájön, hogy társaik egy másik dimenzióban ragadtak. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Attraverso lo specchio |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第17話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Na drugą stronę lustra |
|
Overview |
Moya próbuje wybuchnąć gwiazdą, aby udowodnić załodze, że wciąż może. Jednak idzie trochę źle i utknęła w wybuchu gwiazdy i podzieliła się na kilka różnych wymiarów |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Olhando Através do Vidro |
|
Overview |
Após uma complicada dobra estelar os tripulantes da Moya descobrem que Rygel desapareceu. Então Aeryn e D'Argo saem à sua procura mas também desaparecem num flash de luz. Ao mover-se pela nave Crichton descobre alguns portais inter-dimensionais que conduzem a quatro diferentes Moyas. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Olhando através do vidro |
|
Overview |
Após uma complicada dobra estelar os tripulantes da Moya descobrem que Rygel desapareceu. Então Aeryn e D'Argo saem à sua procura mas também desaparecem num flash de luz. Ao mover-se pela nave Crichton descobre alguns portais inter-dimensionais que conduzem a quatro diferentes Moyas. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
В Зазеркалье |
|
Overview |
Мойя неправильно понимает ситуацию, услышав разговор членов команды и пытается совершить Звёздный Прыжок, несмотря на то, что слишком слаба для его завершения. Невероятно, она застревает посредине Звёздного Прыжка, а Айрин, Д’Арго и Райджел таинственно исчезают. Но, согласно сканированию Пилота, все трое всё ещё на борту. Занимаясь тщательным поиском, Крайтон обнаруживает три «невидимые двери», каждая из которых ведёт в копии Мойи, отличающиеся друг от друга цветом. Джон находит пропавших членов команды… но, кроме них он обнаруживает и присутствие странного существа, разрывающего своими когтями реальность. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
A través del espejo |
|
Overview |
La realidad en Moya se ve truncada, dividida en tres, y algunas no son agradables para todas las especies. Crichton corre de una a otra realidad intentando arreglar el asunto, pero además hay una criatura peligrosa acechando. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 17 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
17. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|