Being Meltdown (2011)
← Back to episode
Translations 28
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Being Meltdown |
|
Overview |
In order to continue his work against SERN, Okabe must finally choose between saving Kurisu or Mayuri. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 22 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
L'esfondrament de la paradoxa |
|
Overview |
Després de buscar la Kurisu per tot arreu, l'Okabe la troba al terrat de l'edifici de Ràdio Kaikan. Es troben en una situació que sembla inevitable: potser s'hauran de dir adeu. La Kurisu ho té clar i demana insistentment a l'Okabe que faci el que calgui per salvar la Mayuri. Ara bé, tot plegat fa que siguin conscients dels seus sentiments. Els admetran? Al final, arriba el moment decisiu. I després, una trucada inesperada que ho remou tot. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
存在了解的溶解 |
|
Overview |
无数次目睹真由理死亡的冈部已经麻木,但他依旧不能接受牺牲红莉栖的结果,想要再次进行时间跳跃的冈部被红莉栖阻止,这样下去只会让悲痛加深。相互示爱的两人在彼此心中都留有深刻的记忆,在红莉栖的说服下冈部终于下定决心回到β世界线,在桥田入侵 SERN 系统消除第一封 D-mail 后回归到了 β 世界线,而这真是冈部所期待的世界? |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
存在了解的熔解 |
|
Overview |
無數次目睹真由理死亡的岡部已經麻木,但他依舊不能接受犧牲紅莉栖的結果,想要再次進行時間跳躍的岡部被紅莉栖阻止,這樣下去只會讓悲痛加深。相互示愛的兩人在彼此心中都留有深刻的記憶,在紅莉栖的說服下岡部終於下定決心回到β世界線,在橋田入侵 SERN 系統消除第一封 D-mail 後回歸到了 β 世界線,而這真是岡部所期待的世界? |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 22 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
22. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 22 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Effondrement de l'existence |
|
Overview |
Kurisu tente de convaincre Okabe de la laisser mourir et de sauver la vie de Mayuri. Alors qu'il détruit son micro-ondes, Okabe reçoit un message alarmant de Suzuha. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Zusammenbruch des Wesens |
|
Overview |
Kurisu überzeugt Okabe davon, sie sterben und Mayuri leben zu lassen. Als Okabe die Telefonmikrowelle zerstört, erhält er eine wichtige Nachricht von Suzuha. |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 22 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
קריסת הוויה |
|
Overview |
אוקבה ומאקיסה מוצאים את עצמם מתמודדים עם הבלתי מתקבל על הדעת: להיפרד לפני שזמנם יחד בכלל התחיל. האם הם יודו ברגשותיהם האמיתיים לפני שיהיה מאוחר מדי? |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
22. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Meltdown dell'esistenza |
|
Overview |
Kurisu convince Okabe a sacrificarla e a lasciar vivere Mayuri. Mentre sta distruggendo il microonde, Okabe riceve un messaggio importante da Suzuha. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
存在了解のメルト |
|
Overview |
紅莉栖を捜していた岡部はラジ館の屋上で彼女の姿を見つける。降り出した激しい雨から館内へ逃れたふたり。そこで紅莉栖は、別の世界線での出来事――β世界線で自分が刺殺されたこと、α世界線でまゆりを救うために岡部がタイムリープを繰り返してきたこと――の記憶があると告げる。そして、紅莉栖は岡部にβ世界線に行き、まゆりを助けるようにと岡部に言う。選択を拒否した岡部はラボでタイムリープマシンを起動しようとするが、追いかけてきた紅莉栖に止められる。これ以上、タイムリープをくり返しても「1%の壁」は超えられず、まゆりの死を繰り返し目にすることで、いつか岡部の精神は壊れてしまう……紅莉栖はそう彼に諭したのだった。そして、岡部はついに決断を下す。「俺は、お前を助けられない」と。避けられない別れを前にして岡部は紅莉栖への想いを告白する。翌朝、アメリカへ帰る紅莉栖を見送ったあと、ラボに戻った岡部は、最初のDメールの消去を決行。世界が再構築される中、突然ラボのドアが開く。そこにいたのは、帰国したはずの紅莉栖だった。「私も岡部のことが……」――そう言いかけた彼女の姿は、アトラクタフィールドの移動とともに幻のように消えていった。さまざまな想いを犠牲にしてたどり着いたβ世界線。岡部は厨二病的な勝利宣言を行い、「電話レンジ(仮)」とIBN5100を処分する。すべては終わったかに見えたが、ダルの携帯電話に着信があり、電話の相手は阿万音鈴羽を名乗る。そして、岡部に今すぐラジ館の屋上に来てほしいと言う――「お願い、あたしの言うことを信じて! 第3次世界大戦を防ぐために」。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
존재요해의 멜트다운 |
|
Overview |
베타 세계선으로 돌아가기 위해 남은 D메일은 단 하나. 하지만 그 D메일을 지우면 마키세 크리스는 죽는다. 하지만 마유리 아니면 크리스. 둘 중에 한 명을 선택해야 하는 오카베는... |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 22 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 22 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Colapso |
|
Overview |
Kurisu persuade Okabe a deixá-la morrer e a Mayuri viver. Quando Okabe destrói o micro-ondas, recebe uma mensagem urgente de Suzuha. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Fusão da Existência |
|
Overview |
Para continuar seu trabalho contra a SERN, Okabe deve finalmente escolher entre salvar Kurisu ou Mayuri. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 22 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Fundición de la comprensión existencial |
|
Overview |
Kurisu convence a Okabe de dejarla morir para que Mayuri viva. En el momento en que Okabe destruye el microondas, recibe un mensaje crucial de parte de Suzuha. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Fundición de la comprensión existencial |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
22. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Суть Перетворення |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|