Episode 6 (2011)
← Back to episode
Translations 12
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
На лов за съкровища |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Honba za pokladem |
|
Overview |
Paní Teresa, jedna z nejstarších obyvatelek San Candida, se právě dnes dožívá sta let. Co naplat, že si Pietra plete s mlékařovým klukem a Vincenza s něčím ještě horším, její paměť zkrátka sahá mnohem dál. Při rozhovoru s reportérkou se stařenka rozpomene na bájný poklad, který má být ukryt v okolních lesích. Slova paní Teresy ale přinášejí víc škody než užitku. Ještě ten večer stoletou pamětnici někdo doma napadne a do údolí se následující den začnou hrnout davy nezkušených turistů. Vincenzo má tak plné ruce práce s vyšetřováním útoku a Pietro zase musí v horách tahat lidi z problémů. A aby toho nebylo málo, přijede do San Candida i Vincenzova snoubenka Marcella a hnedka se Silvií skamarádí. Blízko by k sobě mohli mít i Giorgio s Chiarou, to by mezi nimi ovšem nesměl stát Matteo. A taky Chiařin otec. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Schatzsuche |
|
Overview |
In einem Fernsehinterview anlässlich ihres 100. Geburtstages gibt Teresa Brummer Hinweise auf einen verborgenen Schatz. Daraufhin herrscht Goldgräberstimmung in Innichen. Zahlreiche Touristen strömen ins Hochpustertal und sorgen für Aufruhr. Die Forstwache ist pausenlos im Einsatz. Bald darauf entgeht Teresa in ihrer Wohnung nur knapp einem Mordanschlag. Kommissar Vincenzo ist gefordert, den Fall zu klären und dem Spuk ein Ende zu bereiten. Dazu braucht er allerdings Pietros volle Unterstützung. Teresa Brummer feiert ihren 100. Geburtstag und berichtet in einem Interview von einem Schatz, der in den Bergen versteckt sein soll. Prompt bricht ein Strom an Schatzsuchern über Innichen herein, sodass Pietro und Roccia bald schon zwei Männer, Cruviri und Baldoni, aus Bergnot befreien müssen. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Caccia al tesoro |
|
Overview |
La signora Teresa, nel giorno del suo centesimo compleanno, fa una rivelazione alla televisione che sconvolge la popolazione: nel comune esiste un tesoro rimasto nascosto fin dalla seconda guerra mondiale. Molti avventurieri arrivano così in paese e succede che la signora viene aggredita e la "caccia al tesoro" diventa una "caccia all'assassino". Nel frattempo a San Candido arriva la fidanzata di Vincenzo, Marcella, e il paese viene leggermente scompigliato dalla sua presenza. Nonostante tutto Marcella e Silvia diventano buone amiche; in seguito Vincenzo però confessa il suo tradimento. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Honba za pokladom |
|
Overview |
Pani Teresa, jedna z najstarších obyvateliek San Candido, sa práve dnes dožila 100 rokov. Čo na tom, že si Pietra pomýlila s mliekarenským chlapcom a Vincenza s niečím ešte horším, jej pamäť siaha oveľa ďalej. Pri rozhovore s reportérom si starenka spomenie na bájny poklad, ktorý má byť ukrytý v okolitých lesoch. Teresine slová však spôsobia viac škody ako úžitku. Ešte v ten večer storočnú pamätníčku doma napadnú a na druhý deň sa do údolia začnú hrnúť davy neskúsených turistov. Vincenzo má plné ruky práce s vyšetrovaním útoku a Pietro musí v horách ťahať ľudí z problémov. Aby toho nebolo málo, do San Candido prichádza Vincenzova snúbenica Marcella a okamžite sa spriatelí so Silviou. Giorgio a Chiara by sa tiež mohli zblížiť, ale Matteo sa nesmie postaviť medzi nich. A Chiarov otec. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|