English (en-US)

Name

Mind’s Eye

Overview

Mulder and Scully try to get answers out of a stubborn blind woman found at a murder scene who may have the ability to look through the killer's eyes in her mind.

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 16

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Mind’s Eye

Overview

Mulder i Scully istražuju ubojstvo za koje je osumnjičena slijepa žena, no Mulder ne vjeruje da ga je ona počinila. Agenti uskoro otkriju da ta žena ima sposobnost vidjeti očima ubojice...

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 16

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 16

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 16 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

心灵之眼

Overview

一名毒贩死于汽车旅馆,而一个盲女格伦在犯罪现场被发现。这个傲娇的盲女起初并不认罪,而穆德也相信犯人不是她,但问不出来是谁。格伦无罪释放。第二起命案被发现了,格伦投案自首,她将命案的前后过程描述的极为详尽,被判处服刑。穆德来找她,认为她能通过犯人的眼中看到命案发生的过程,并试图保护犯人,而那犯人正是她的父亲。格伦答应帮助调查,却给了穆德史卡莉假的地址,自己把警长打晕,把父亲引来,一枪杀死了他。

Chinese (zh-HK)

Name

心靈之眼

Overview

一名視障女子可能透過「殺手的眼睛」獲得看東西的能力。

Czech (cs-CZ)

Name

Vnitřní zrak

Overview

Agenti Mulder a Scullyová se při vyšetřování případu vraždy setkávají se slepou ženou, která má schopnost vidět očima vraha.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 16

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 16

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Sielun silmät

Overview

Murhapaikalta löytynyt sokea nainen tunnustautuu syylliseksi. Mulder on eri mieltä.

French (fr-FR)

Name

L’Œil de l’esprit

Overview

Alors qu'elle regagne son appartement, Marty Glenn, une jeune femme d'une vingtaine d'années, a la vision d'un meurtre. Peu de temps après, la police est appelée à un motel où le cadavre d'un homme a été découvert. Marty se trouve également sur les lieux du crime, une éponge pleine de sang dans les mains. Elle est arrêtée pour meurtre, mais en la menottant, les policiers découvrent qu'elle est aveugle...

French (fr-CA)

Name

Épisode 16

Overview

German (de-DE)

Name

Das innere Auge

Overview

Marty Glenn wird blutverschmiert neben der Leiche eines Drogendealers gefunden. Weil sie blind ist, traut ihr keiner, trotz aller Indizien, den Mord zu. Kurz darauf zeigt sie sich selbst des Mordes an dem Dealer an. Doch Mulder findet heraus, dass Martys Mutter vor Jahren von ihrem Vater auf die gleiche Weise umgebracht wurde. Seit ihrer Blindheit sieht Marty mit den Augen ihres Vaters. Mulder hofft, so auf die Spur des Täters zu kommen. Doch Marty will selbst Rache nehmen.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 16

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

עיני הרוח

Overview

ייתכן שאישה עיוורת מסוגלת לראות דרך עיניים של רוצח.

Hungarian (hu-HU)

Name

Lelki szemek

Overview

A huszonéves Marty Glenn éppen a lakásában járkál, amikor furcsa látomása támad. Egy borotvával felfegyverkezett gyilkost lát, amint az éppen egy fürdőkádnál álló férfit támad meg. Kevéssel később a rendőrség kiszáll egy helyszínre, ahol egy gyilkosság történt. Az áldozat a fürdőszoba padlóján fekszik, a függöny mögött pedig Marty áll, véres szivaccsal a kezében. Amikor a rendőrök megbilincselik a nőt, akkor veszik észre, hogy az vak.

Italian (it-IT)

Name

Gli occhi della mente

Overview

Mulder e Scully indagano su un omicidio che sembra essere stato commesso da una donna cieca, ma Fox non è convinto che le cose siano proprio andate in questo modo.

Japanese (ja-JP)

Name

マインド・アイ

Overview

あるモーテルの一室で惨殺死体が発見された。現場にはカーテンに隠れるようにして一人の女性が。彼女の手は血まみれだった。女性の名はマーテル・グレン、前科者で被害者から麻薬を買っていた疑いがある。

Korean (ko-KR)

Name

암흑속의 목격자

Overview

한 여자가 살인현장에서 붙잡힙니다. 그런데 마티라는 이 여자는 장님이었고, 도저히 살인을 할 수 없는 상황임에도 모든 정황을 자세히 알고 있습니다.

Latvian (lv-LV)

Name

16. sērija

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 16

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 16

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 16

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Oczyma duszy

Overview

Mulder i Scully prowadzą sprawę morderstwa w stanie Delaware. Wszystkie dowody wskazują na to, że podejrzaną jest niewidoma kobieta. Mulder jednak nie wierzy w jej winę.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 16

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Olho da Mente

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 16

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Око разума

Overview

В Вилмингтоне, штат Делавэр, по подозрению в убийстве наркодилера задержана слепая девушка. Прибывшие разобраться в обстоятельствах дела агенты Малдер и Скалли сталкиваются с феноменом: девушка паранормальным образом связана с убийцей и способна видеть мир его глазами.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 16

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 16

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 16

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 16

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El ojo de la mente

Overview

Mulder y Scully tratan de obtener respuestas de una mujer ciega encontrada en la escena de un crimen que quizás tenga la habilidad de ver a través de los ojos del asesino.

Swedish (sv-SE)

Name

Mind’s Eye

Overview

Mulder och Scully utreder ett mord som verkar vara utfört av en blind kvinna.

Thai (th-TH)

Name

ในจิตใจ

Overview

มัลเดอร์สงสัยว่าผู้หญิงตาบอดคนหนึ่งมีพลังในการมองเห็นผ่านสายตาของฆาตกร

Turkish (tr-TR)

Name

16. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Внутрішній зір

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 16

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login