5x13
Is There a Traitor in the House? (1969)
← Back to episode
Translations 14
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Is There a Traitor in the House? |
|
Overview |
Hogan plans to filter information into London through the wires of a German propaganda radio broadcast. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
13. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 13 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Y a-t-il un traître dans la maison ? |
|
Overview |
Hogan veut utiliser un programme radio de propagande allemande pour faire passer des informations à Londres... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Freiwillig zum Verrat |
|
Overview |
„Berlin-Betty“, die berühmte Ansagerin einer deutschen Propagandesendung, bezirzt Hogan und seine Helden. Sie sollen über Radio Berlin zu ihren Landsleuten sprechen und sie zur Kapitulation bewegen. Hogan aber nutzt seinen Auftritt, um der Zentrale in London eine geheime Botschaft zukommen zu lassen. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 13 |
|
Overview |
—
|
|