Selfish Blush Magic (2001)
← Back to episode
Translations 11
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Selfish Blush Magic |
|
Overview |
Dissatisfied with the long pleated skirts the girls wear during athletics class, Hibiki tries to introduce buruma as an alternative. |
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
任性的臉頰魔術 |
|
Overview |
由於偷窺事件的影響,阿響因而被冠上「胸罩男」的封號,這一點令楓子對他感到有點畏懼,然而他在學校仍然融洽地與學生相處。對於上體育課必須穿長裙式運動服的規定,阿響還是覺得不以為然,於是便向女學生們提出改為運動短褲的提議,然而女學生們卻因為害羞而似乎興致不高,而且還受到校長和訓導主任的極力反對,熱血沸騰的阿響因此感到有點失望…… |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 3 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
身勝手なチークマジック |
|
Overview |
女子が袴を履いて体育を受けていることに違和感を覚えたひびきは、ブルマの採用を提案。しかし学院側は元より、肝心の女生徒にまで猛反発を受けてしまう。そんな中1人ひびきに賛同した楓子であったが…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Magia egoista de rubor |
|
Overview |
Insatisfechas con las largas faldas plisadas que las chicas usan durante la clase de atletismo, Hibiki intenta presentar buruma como alternativa. |
|