Door of Babylon (2002)
← Back to episode
Translations 24
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Door of Babylon |
|
Overview |
The determination of the X-Laws, even in face of certain death, allows the Iron Maiden to recover and open the Gate of Babylon. However, their plan might bring exactly the opposite of what they were trying to achieve, when Hao takes advantage of their weakness. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 56 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
巴比伦之门 |
|
Overview |
由于叶王的出现,让贞德陷身于"火精灵"的火海,"X-LAWS"不相信贞德已经死了,仍然不顾性命保护贞德。当叶王与他的手下残杀"X-LAWS"时,阿叶他们得以突破结界救人,最后贞德复活了,并开启"巴比伦之门"… |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
巴比倫之門 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Hněv Babilonu |
|
Overview |
Odhodlání Zákonů X, i když čelí jisté smrti, umožní Železné panně zotavit se a otevřít Babylonskou bránu. Jejich plán však může přinést přesný opak toho, čeho chtěli dosáhnout, když Hao využije jejich slabosti. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 56 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La porte de Babylone (2) |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Tor von Babylon |
|
Overview |
Die Eiserne Jungfrau und die X-Laws scheinen von Zeke besiegt worden zu sein. Doch Yoh und seine Freunde kommen Lyserg zu Hilfe, und auch Silva und Calim wollen den Schamanen helfen. Da zeigt Jeanne, dass sie keineswegs vernichtet wurde, und das Babylon Tor öffnet sich, um alle Anwesenden hineinzuziehen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 56 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 56 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
56. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La porta di Babilonia |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
バビロンの扉 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
바빌론의 문 |
|
Overview |
잔느님도 결국 하오를 당해내지 못하는 걸까? 잔느님을 지켜내기 위해 굳은 신념을 다짐하는 리제루그의 X-Law! 하지만 자신의 반신, 요우를 건드린 이들을 하오가 이대로 가만둘리가 없다 |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 56 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A entrada para a Babilônia |
|
Overview |
A determinação dos X-Laws, mesmo diante da morte certa, permite que a Dama de Ferro recupere e abra o Portão da Babilônia. No entanto, seu plano pode trazer exatamente o oposto do que eles estavam tentando alcançar, quando Hao se aproveita de sua fraqueza. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 56 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 56 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 56 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La puerta de Babylon |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La puerta de Babilonia |
|
Overview |
La pelea comienza entre los Soldados X y los seguidores de Hao. Tres de los Soldados X mueren. Yoh y sus amigos a ver tal cosa deciden pelear en contra de los hombres de Hao. La doncella Jeanne está muy mal herida pero aun así logra abrir el Portal de Babilonia, donde todos son absorbidos dentro de él. Hao logra sacarlos a todos pero al mismo tiempo le hace una fuerte declaración a Yoh. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ประตูบาบิลอน |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 56 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 56 |
|
Overview |
—
|
|