Look-Alikes / The Winemaker (1979)
← Back to episode
Translations 10
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Look-Alikes / The Winemaker |
|
Overview |
In ""Look-Alikes"" A salesman wants to trade places with someone who looks like him and leads a more exciting life. In ""The Winemaker"" A nun submits her wine for her financially pressed church and townspeople, hoping that first prize will be enough to keep the people and abbey afloat. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 14 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Divertissement / Le Vin |
|
Overview |
Le vendeur de l'Idaho, Harry Simpson, entre dans le monde du jeu lorsqu'il change de place avec son double, tandis que Tattoo promet à sœur Veronica de Californie qu'elle gagnera un contenu de dégustation de vin avant qu'il ne découvre que son vin est imbuvable. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Große Scheine und edle Tropfen |
|
Overview |
Harry Simpson ist ein unauffälliger Papierwarenhändler. Auf Fantasy Island tauscht er mit Berufsspieler Vince Brandon die Rollen. Einmal möchte er dessen aufregendes Leben führen. Da lernt er Brandons Neffen, den zwölfjährigen Jimmy, kennen. Der wird von seinem Onkel schamlos ausgenutzt. Harry beschließt, dem Jungen zu helfen. Unterdessen hofft eine Nonne, mit dem Wein ihres Klosters ihre finanziell angeschlagene Gemeinde zu retten. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 14 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il sosia / La viticultrice |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 14 |
|
Overview |
—
|
|