Business (2012)
← Back to episode
Translations 22
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Business |
|
Overview |
Marty and "The Rainmaker" work together to put the kibosh on their firm's acquisition by MetroCapital but a back-stabbing turn of events leaves Marty and "The Rainmaker" mortal enemies instead of valued allies; in the aftermath of the news about April, Marty must deal with attitude from Roscoe. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 11 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 11 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les affaires sont les affaires |
|
Overview |
Pour les beaux yeux de Jeannie, Greg Norbert donne du grain à moudre à l'équipe afin de faire échouer la fusion entre Galweather et Metrocapital : le puissant Skip a perçu un gigantesque pot-de-vin il y a quelques années. Mais ce scoop ne suffit pas, car la date du vote de la fusion a été avancée... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Große Geschäfte |
|
Overview |
Brandneue, sexy & provokative US-Serie mit Don Cheadle. TV-Premiere! Brandneue, sexy & provokative US-Serie mit Don Cheadle. Marty arbeitet gegen die Übernahme von MetroCapital, macht sich damit aber mehr Feinde als Freunde. Nach den Neuigkeiten über April muss sich Marty außerdem mit Roscoes Standpunkt auseinandersetzen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 11 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 11 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A meló, az meló |
|
Overview |
Marty és a Rainmaker egyesíti erejüket. Közösen dolgoznak azon, hogy elkerüljék a MetroCapital által jelentett súlyos fenyegetést, a cégük közelgő felvásárlását. Az események azonban nem várt fordulatot vesznek, amelynek következtében Marty szemében a Rainmaker immár nem szövetségesként, hanem éppenhogy halálos ellenségként jelenik meg. Az April-lal kapcsolatos hírek hatására megváltozott Roscoe hozzáállása. Marty úgy érzi, hogy eljött az ideje annak, hogy a csemetéjével is foglalkozzon. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 11 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Negócios |
|
Overview |
A equipe de Marco Pelios se une à de Marty para vigiar a tentativa de fusão da MetroCapital, mas Marty é traído. Em casa, Roscoe está chateado com o pai. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 11 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Бизнес |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Negocios |
|
Overview |
Marty pasa de tener un potencial aliado en su negocio para mandar al garete la adquisición de de su firma por parte de MetroCapital, a convertirlo en su mortal enemigo, mientras lidia con la actitud de su hijo hacia su relación con April. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 11 |
|
Overview |
—
|
|