A gURLs wURLd (2010)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A gURLs wURLd |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A gURLs wURLd, also known as Emma's Chatroom and Cyber Girls, is an Australian children's television series, co-produced by Screen Australia, Southern Star Entertainment, Southern Star Singapore, the Media Development Authority of Singapore, NDR, the German Norddeutscher Rundfunk and TV Plus Production. It first aired on the Nine Network on 2 July 2011. There are 26 half hour episodes in the series. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Emm@s Ch@troom |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nach einem intensiven und aufregenden Jahr an der internationalen Schule Singapur müssen sich die Freundinnen Emma, Ally und Jackie voneinander verabschieden: Emmas Familie wird zurück nach Hamburg versetzt und Ally kehrt zurück auf die Pferdefarm ihrer Familie nach Sydney, Australien. Um ihnen den Abschied und die künftige Kommunikation zu erleichtern, bekommen die drei Freundinnen ein besonderes Geschenk von Josh, Jackies Bruder: einen eigens für sie programmierten Chatroom. Kaum in Hamburg und Sydney angekommen, schmeißen Emma und Ally ihre Computer und Handys an, doch die Überraschung - und das Entsetzen - ist groß, als sich plötzlcih alle drei Freundinnen leibhaftig gegenüberstehen... Das eröffnet ungeahnte Perspektiven und vor allem die Möglichkeit, ihre Freundschaft ausleben und wieder gemeinsame Tanzprojekte verwirklichen zu können. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
בנות ברשת |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
אלי, אמה וג'קי הן שלוש חברות טובות שלומדות יחד בבית ספר בסינגפור. בסוף השנה נפרדות הבנות שמשפחותיהן חיות בארצות שונות: אמה חוזרת לגרמניה, המבורג, עם משפחתה, ואלי חוזרת לסידני שבאוסטרליה. אחיה הגדול של ג'קי, ג'וש מומחה למחשבים, נותן להן מתנת פרידה, חדר צ'ט שבו הן יוכלו לשוחח מכל מקום בעולם באמצעות המחשב או הטלפון. כשהבנות חוזרות כל אחת לביתה הן מזינות את הקוד שקיבלו מג'וש ביחד, אך במקום שיוכלו לתקשר דרך הטלפון מופיע מעין הבזק חשמלי חזק ושואב אותן לתוך חדר הצ'ט- חדר לבן וריק. הן מבינות שהן נמצאות בחלל הסייבר ומצליחות לבסוף לחזור הבייתה באמצעות הזנת הקוד שלהן במהופך. תוך כדי כך הן מגלות שאם הן מזינות את הקוד של מישהי מהן בטלפון הן מסוגלות לעבור לבית שלה. בשיטה הזאת הן ממשיכות להיפגש לכל אורך הסדרה כדי, לטייל בארצות השונות ולרקוד ביחד. הן שומרות על חדר הצ'ט בסוד בעזרת שקרים רבים. בתחילת הסדרה אביה של ג'קי לא מעוניין שהיא תמשיך לעשות את מה שהיא אוהבת, לרקוד. הוא טוען שזה מפריע לה בלימודים. ג'קי רוצה להמשיך לרקוד ואמה מעלה רעיון- שלושת הבנות ישתתפו בתחרות חשובה בריקוד בסנגפור וישנו את דעתו של אבא של ג'קי. הן מבקשות ממישל, המורה שלהן למחול, ללמד אותן את הכוריאוגרפיה וממשיכות להיפגש בסתר על מנת לעבור את כל השלבים ולהגיע לגמר. בכל פרק כמעט עומדות הבנות מול בעיה חדשה שהן צריכות להתמודד איתה כדי להשאיר את חדר הצ'ט בסוד, להצליח לחזור לבתיהן, ולנצח בתחרות. בסוף הסדרה הן מגלות שחדר הצ'ט יעלם חודש מוקדם ממה שהן ציפו ונאלצות להיפרד. הן ממשיכות לשמור על קשר דרך המחשב באופן רגיל. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Cyber Girls |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Tre ragazze scoprono di poter essere trasportate fisicamente da un posto all'altro grazie al web. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Девчата из чата |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Элли из Австралии, Эмма из Германии и Джэки из Сингапура вместе учатся в Сингапуре и вскоре становятся лучшими подругами. У них немало общих увлечений, но по-настоящему их сближают танцы. Девушки нередко принимают участие в танцевальных выступлениях и совсем не хотят расставаться. Но когда учеба заканчивается, Элли и Эмме приходится уехать домой. Однако сейчас есть немало способов общаться на расстоянии, и подруги начинают чатиться, находясь в разных странах. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Kompisar på nätet |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Serie om tre tjejer som träffats på en internationell skola i Singapore och nu måste säga adjö och flytta hem. De upptäcker att de med hjälp av mobiltelefon och dator kan förflytta sig till ett fysiskt chattroom och besöka varandra hur mycket de vill, trots att de bor i olika världsdelar. |
|