Princess Ja Myung (2009)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Princess Ja Myung |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Based on a famous tale of Korean folklore story about a princess of Nak Rang of Nangnang Kingdom and Prince Hodong of the Goguryeo Kingdom. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
自鸣鼓 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
以高句丽初期的乐浪公主和好童王子的传奇故事为背景制作的历史剧,并且这是一部描写了乐浪公主和其姐姐自鸣公主还有夹在二人中间的好童王子的三角关系的大河历史电视剧。 |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Princess Ja Myung |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
La légende veut qu'il y a plus de 2000 ans, le royaume de Nangnang possédait un tambour mystique jamyeonggo qui résonne de lui-même lorsque des ennemis l'envahissent. En réalité, jamyeonggo ne représente pas le tambour mais est incarné par la fille du roi, la princesse Ja-myung. La princesse Ja-myung et la princesse Ra-hee sont nées le même jour et à la même heure, du même père mais de mères différentes. Il est prédit que l'une des princesses sauvera la nation tandis que l'autre la fera sombrer. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Ja Myung Go hercegnő |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Két barát, Choi Lee és Wang Goeng tábornokok elhatározzák, hogy felszabadítják Nakrangot. Mielőtt még ez megtörténne Liu Xiannak azt jósolják, hogy Choi Lee két most születő lánya fogja romba dönteni Nakrangot. Meg is születik aznap éjjel Mo Hasotól az első feleségtől Ja Myung és Wang Jasiltól a második feleségtől Lahee. A ravasz Wang Jasil ráveszi a jóst, hogy Laheet mondja ártatlannak, így csak Ja Myungra vár halál, akit egy szolgáló fiával, Ilpummal csónakba tesznek egy folyón, miután leszúrták. A két gyerek túléli a vihart és a megpróbáltatásokat, majd egy cirkuszi társulatot vezető házaspár Cha Cha Sung és Michu talál rájuk. Pukunak és Hangkainak nevezik el a két gyereket, akiket felnevelnek. Choi Lee és Wang Goeng felszabadítják Nakrangot, ám felmerül a kérdés: ki legyen a király? Goguryeoban eközben az ifjú Hodong herceg, aki buyeoi anyja halála után magányos gyerekkort él meg, retteg mostohaanyjától, Song Maesolsutól, akinek életcélja trónörököst szülni Daemushin királynak, miközben a férfi Hodong érdekélben elutasítja ezt. Hodong hercegnek politikai érdeke elcsábítani és feleségül venni Laheet, de a szíve ahhoz a kilétét még nem ismerő szegény lányhoz húzza, akit Pukunak hívnak... |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
자명고 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
고구려 초 낙랑공주와 호동왕자의 설화를 배경으로 한 사극으로 호동왕자를 사이에 둔 낙랑공주와 언니 자명공주의 삼각스캔들을 그려내는 대하사극 드라마 |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
جامیونگ گو |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
จามอง ยอดหญิงผู้พิทักษ์แผ่นดิน |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|