Translations 40
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Secret Passed Down in the Royal Family! The Ancient Weapon Pluton! |
|
Overview |
While Crocodile reveals to Vivi about the ancient weapon Pluton, Nami attempts to defeat Miss Doublefinger with her most powerful attack: The Tornado Tempo. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 118 |
|
Overview |
—
|
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 118 |
|
Overview |
—
|
|
Armenian (hy-HY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 118 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 118 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El secret de la família reial, la mil·lenària arma Plutó |
|
Overview |
En Crocodile li revela a la Vivi sobre l'antiga arma Plutó. La Nami intenta derrotar a la Miss Primer de Gener amb el seu atac més poderós: el Temps de Llamps. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
王室傳承的秘密!古代兵器冥王 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
王室传承的秘密!古代兵器冥王 |
|
Overview |
克洛克達爾終於撕開自己的假面具,承認叛亂軍和國王軍之間的戰鬥都是他一手設計的,而他所作的一切都是為了取得古代兵器「冥王」。正當寇布拉國王要帶克洛克達爾前去時,路飞出現了,之前曾和克洛克達爾有過一場生死之戰的他,這次能順利打敗克洛克達爾嗎? |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
王室傳承的秘密!古代兵器冥王 |
|
Overview |
鱷魚得知寇布拉不曉得普魯頓在哪之後,透露一項邪惡的計畫。奈美開始掌握運用天候棒的竅門了。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
118. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 118 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 118 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 118 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le secret de la famille royale ! Une arme antique : Pluton ! |
|
Overview |
Tandis que Crocodile révèle à Vivi l'existence de l'arme ancienne Pluton, Nami tente de vaincre Miss Doublefinger avec son attaque la plus puissante : La Tornade Tempo. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 118 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 118 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Geheimwaffe |
|
Overview |
Das Krokodil plant, eine Bombe zu zünden, wenn die Armeen des Königs und der Rebellen aufeinander treffen. Sein einziger Gedanke dabei: Der Königspalast soll nicht zerstört werden. Nami liefert sich einen erbitterten Kampf mit Miss Doublefinger, die eine Geheimwaffe benutzt, einen Klimataktstock. Dennoch gelingt es ihr, die Gegnerin zu besiegen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 118 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הסוד של המשפחה המלכותית! הנשק העתיק, פלוטון |
|
Overview |
בזמן שקרוקודייל מספר לוויוי על הנשק העתיק פלוטון, נאמי מנסה להביס את מיס דאבלפינגר עם ההתקפה החזקה ביותר שלה, הטורנאדו טמפו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
118. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 118 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Pluton, l'arma segreta |
|
Overview |
Nami riesce ad eliminare Miss Doublefinger con la sua mossa più potente: il Tornado Tempo. Crocodile all'ingresso del palazzo reale svela a re Cobra e a Bibi le sue reali intenzioni: vuole impossessarsi del progetto per la costruzione di una antica e temibile arma, Pluton. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
王家に伝わる秘密!古代兵器プルトン |
|
Overview |
「プルトン」がアラバスタに実在するか定かでないと答えるコブラ。クロコダイルは両軍が戦う宮前広場に、30分後の午後4時半、砲弾を撃ち込むと言う。それならば、歴史の本文(ポーネグリフ)が記された場所はどこか?…案内を承諾するコブラ。一方、クリマ・タクトを使いこなし始めたナミは…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
왕가에 전해지는 비밀! 고대병기 플루톤 |
|
Overview |
크로커다일은 코브라에게 플루톤이 묻혀 있는 장소를 가르쳐 주지 않으면 광장에 폭탄을 떨어뜨리겠다고 위협한다. 코브라는 국민들의 목숨을 구하기 위해서 기꺼이 안내하기로 결심한다. 한편 나미는 우솝이 만들어준 크리마택트에서 기적적인 힘을 이끌어내어 미스 더블핑거를 쓰러뜨린다. |
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 118 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 118 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 118 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 118 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 118 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Segredo da Família Real! A Antiga Arma, Pluton. |
|
Overview |
Crocodile revela a Vivi e Cobra seu verdadeiro objetivo em Alabasta: A arma ancestral Pluton, capaz de destruir ilhas inteiras. Enquanto isso, Nami confronta Miss Doublefinger! |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 118 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Секрет королевской династии! Древнее оружие, Плутон! |
|
Overview |
Пока Крокодайлл рассказывает Виви о своих истинных намерениях, Нами пытается победить мисс Даблфингер своим новым оружием. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 118 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 118 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¡El secreto de la Familia Real! El arma ancestral, Plutón |
|
Overview |
Crocodile desvela a Vivi y a su padre el principal motivo de su interés por Arabasta, que no es otro que obtener el poder del arma Plutón que está escondida en Arabasta. Por su parte, Nami continua con su enfrentamiento contra Miss Doublefinger. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
¡El secreto de la familia real! Pluton, el arma de la antigüedad. |
|
Overview |
Crocodile desvela a Vivi y a su padre el principal motivo de su interés por Arabasta, que no es otro que obtener el poder del arma Plutón que está escondida en Arabasta. Por su parte, Nami continua con su enfrentamiento contra Miss Doublefinger. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ความลับที่สืบทอดกันมาในหมู่ราชา อาวุธโบราณ "พูลตัน" |
|
Overview |
ครอคโคไดล์เปิดเผยแผนการอันชั่วร้าย หลังจากพบว่าครอบร้ายังไม่รู้ว่าพลูตันอยู่ที่ไหน ทางด้านนามิก็เริ่มคุ้นเคยกับอาวุธใหม่อย่างกระบองคุริมะ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
118. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 118 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Bí Mật Hoàng Tộc - Vũ Khí Cổ Đại Pluton |
|
Overview |
—
|
|