Translations 30
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Hidden in the Mist: Onward to Mt. Hakurei |
|
Overview |
Dr. Suikotsu continues to fight Inuyasha. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 109 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 109 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El pic boirós del Mont Hakurei! |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
前往藏在大雾深处的白灵山 |
|
Overview |
七人帮终于唤醒睡骨,众人和大师兄蛮骨连手,打算收拾犬夜叉。蛮骨火力强大,加上几个师弟轮番上阵,打得犬夜叉几乎招架不住,幸亏睡骨时而显露人类本性,蛮骨担心将对手一网打尽会令他崩溃,故而暂时收手。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
前往藏在大霧中的白靈山 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 109 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 109 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
109. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 109 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Caché dans la brume du mont Hakurei |
|
Overview |
Ginkotsu, Jakotsu et Renkotsu des Sept Mercenaires attaquent le village où réside Suikotsu ! Ils ne reculent devant aucune cruauté pour faire émerger sa personnalité destructrice, qui finit par prendre le contrôle. Un combat acharné se prépare, mais Inuyasha et ses compagnons semblent en mauvaise posture... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 109 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Auf dem Weg zum nebelumhüllten Berg Hakurei |
|
Overview |
Der Kampf um die Seele von Suikotsu scheint verloren zu sein. Doch es gibt Hoffnung: Der heilige Berg Hakurei könnte der Schlüssel sein, um das Böse zu vernichten. Inu Yasha und seine Freunde machen sich auf den Weg dorthin, allerdings müssen sie auf die Unterstützung von Kikyo verzichten. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מתקרבים להר האקוריי המעורפל |
|
Overview |
משויגו הופך לאחד מחבורת השבעה. קיקיו נפגעת, וקגומה זועמת על היחס של אינויאשה לקיקיו. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 109 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A varázshegy |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 109 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il monte nella nebbia |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
霧に隠れた白霊山へ向かえ |
|
Overview |
七人隊の人格が目覚め、犬夜叉と戦う睡骨だが、子供たちが「元に戻って」と呼びかけると、頭を抱え苦しみだした。煉骨は村からの撤退を決断する。一方、聖なる結界で死魂虫が近づけないことに気付いたかごめは、犬夜叉に桔梗を運ばせ、村はずれで死魂を補給させる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
신성한 백령산을 향하여! |
|
Overview |
평범한 의사이던 스이코츠가 사실은 칠인대 중의 한 명이란 사실을 알게 된 이누야샤 일행은 큰 충격을 받는다. 하지만 스이코츠 본인도 자신의 이런 변화에 당황해하는데… |
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 109 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 109 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 109 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O monte sagrado Hakurei |
|
Overview |
Não temos uma visão geral traduzida em inglês. Ajude-nos a expandir nosso banco de dados adicionando um. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 109 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El Monte de las Ánimas |
|
Overview |
Cuando el lado despiadado de su personalidad vuelve a despertar, Suikotsu se enfrenta a Inuyasha, pero su lado más amable aún vive en él. Kagome se da cuenta de algo. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Nos acercamos al Monte Sagrado Hakurei |
|
Overview |
El médico misterioso resulta ser Suikotsu, el sexto de los Siete guerreros, quien parece tener tanto una personalidad buena como una mala, éste y los otros deciden atacar a Inuyasha, Kikyo y los demás, con ayuda del reconstruido Ginkotsu en su nueva forma. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 109 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 109 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 109 |
|
Overview |
—
|
|