Translations 8
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Infiltrate! The treasure of Tachibana-san's premises |
|
Overview |
A nightmare that Shingo is having one night becomes the preamble to having it explained that Governor Tachibana has discovered a below-ground catacomb of tunnels that are reputed to house vast treasure that could greatly boost anybody's micro-economy. Shingo reads this as an opportunity to boost Parthenon Productions's economic fortunes with a TV special; while Shingo and Governor Tachibana agonize over when the actual excavation will begin before having it explained that there is a family curse associated with the estate, Mamoru gleams with the excitement of the hunt as he races off with Yuu right on his heels along with Toshio and Midori. Shingo and Governor Tachibana now caught with their pants down with the newly-arrived television crew frightened that they will have the treasure stolen from them, the excavation begins in earnest along with the filming to reveal a tunnel into which Mamoru eagerly leads the way deftly defeating the traps he encounters. The ultimate irony of the whole spelunking adventure is that there is neither treasure nor family curse; the closest thing to a curse is the 2.25 mega-yen lesson to want what you already have that Shingo is not refined enough to master. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第49话:秘密宝藏 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 49 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le trésor caché |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
I tesori nascosti di Pentagramma |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
潜入!立花さんちの秘宝 |
|
Overview |
立花の父がニューヨークから帰ってくるという。軍事衛星が撮影した立花家付近の地表写真で、何かが立花家の地下に埋まっているというのだ。300年前に莫大な財宝を隠したまま死んでしまった立花左衛門の宝だと確信した慎悟は財宝を掘り出すことを決める。そして、作業を続ける一同の前に地下通路が現れた。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 49 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 49 |
|
Overview |
—
|
|