Kaitou, surpass space and time (2000)
← Back to episode
Translations 12
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Kaitou, surpass space and time |
|
Overview |
Fin is evil?! And Maron has been helping the Devil all this time?! Everything is revealed in this episode to everyone. |
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La lladre travessa l'espai i el temps |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
怪盗贞德穿越时空!! |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 42 集 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 42 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 42 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Fin kehrt zurück |
|
Overview |
Fin kehrt zurück, aber wie hat sie sich verändert! Aus dem elfengleichen Wesen ist eine erwachsene Frau geworden, die sich selbst als den „gnadenlosen Engel“ bezeichnet. Sie deckt ihre wahren Motive auf. Niemals wollte sie Jeanne helfen, die Dämonen zu besiegen, sondern sie hat die Schachfiguren, in denen Jeanne die Dämonen gebannt hatte, gesammelt, um sie dem bösen König zu übergeben. Dieser hat die Ungeheuer wieder befreit. Jetzt Fin Jeanne. Sie erzählt Jeanne/Maron, wie sie zu der Macht Jeanne d’Arcs gekommen ist, und dass der Herr sie, Fin, als helfenden Engel zu ihr geschickt habe. Aber Fin war stets dem bösen König gegenüber loyal. Access wusste schon eher darüber Bescheid, und war ebenfalls vom Herrn gesandt, um auf Maron aufzupassen |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 42 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
怪盗、時空を越える!! |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 42 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 42 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 42 |
|
Overview |
—
|
|