Rumble in Old Detroit (1988)
← Back to episode
Translations 11
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Rumble in Old Detroit |
|
Overview |
Frightening gang war threatens when a very big cargo of illegal guns is stolen from Metro West Police Station. Gangs attack gangs and the only one that can stop it is...RoboCop. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 9 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Krawall im alten Detroit |
|
Overview |
Ein beängstigender Bandenkrieg droht, als eine sehr große Ladung illegaler Waffen aus der Polizeistation Metro West gestohlen wird. Banden greifen Banden an und der einzige, der es stoppen kann, ist... RoboCop. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 9 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Rebeldes sin causa en Detroit |
|
Overview |
Una escalofriante guerra de bandas se desata cuando un gran cargamento de armas ilícitas es robado de la Estación de Policía de Metro Oeste. Las bandas se atacan y el único que puede detenerlas es ... RoboCop. |
|