Cheater Girls (2009)
← Back to episode
Translations 23
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Cheater Girls |
|
Overview |
Sonny worries about an upcoming geometry exam that may decide the fate of her future on So Random. Meanwhile, a pretty new girl on set catches the eye of Nico and Grady, who go to extraordinary lengths to impress her. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
看看姐妹花 |
|
Overview |
桑妮和唐妮對她們的新角色「收銀台女孩」感到很激動。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 5 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Check das, Sonny! |
|
Overview |
Sonny und Tawni sind von ihren neuen Figuren, den Kassiererinnen, begeistert, dürfen den Sketch aber nicht aufführen, solange Sonny ihre Mathenote nicht erhöht. Nach einer Nachhilfestunde mit Zora meint Sonny, dass sie die Prüfung nur durch Schummeln besteht. Sie gesteht aber in letzter Minute in der Klasse, dass sie schummeln wollte. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第5話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 5 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Oszustki |
|
Overview |
Sonny i Tawni są podekscytowane swoimi nowymi postaciami, „The Checkout Girls”, ale dowiadują się, że nie mogą zrobić skeczu, dopóki Sonny nie poprawi oceny z matematyki. Tawni wpada w kłopoty, ponieważ zachęca Sonny do ściągania. Po sesji korepetycji z Zorą Sonny postanawia, że jedynym sposobem, w jaki może zdać test, jest ściąganie. Sonny przychodzi do klasy, ale w ostatniej chwili wyznaje, że zamierzała oszukiwać. Kiedy Sonny i Tawni dowiadują się, że Nico i Grady przejmą ich role „Checkout Girls”, szybko podchodzą do testu i ku zaskoczeniu Sonny, zdają go. Tymczasem Nico jest zdeterminowany, by zdobyć uroczą statystkę. Nico i Grady obmyślają więc plan zakupu węża i wypuszczenia go przed dziewczyną, która będzie tak przerażona, że wskoczy w ramiona Nico. Niestety wąż, którego wysyła sklep, okazuje się większy, niż to przewidzieli. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Garotas Trapaceiras |
|
Overview |
Sunny e Tawni estão animadas com seus novos personagens, “As Caixas de Mercado", mas descobrem que não podem fazer a esquete até que Sunny aumente sua nota em matemática. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Las chicas copionas |
|
Overview |
Distraída por un nuevo y divertido sketch, Sunny se esfuerza por mejorar su nota de Geometría y considera copiar en un examen. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|