Boast Busters (2010)
← Back to episode
Translations 34
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Boast Busters |
|
Overview |
A new unicorn called "The Great and Powerful" Trixie arrives in Ponyville, claiming to be the greatest magical pony in Equestria. Spike believes Twilight may be the one unicorn to put the arrogant braggart in her place, but she worries that she will lose the respect of her friends if she shows her true potential. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
牛皮克星 |
|
Overview |
自称“神通广大崔克茜”的独角兽来到了小马镇,她自认为是整个小马国魔力最强的小马。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
牛皮被戳破 |
|
Overview |
擁有許多魔法技能的崔西是隻愛吹牛的小馬。崔西來到小馬村後激怒了其他小馬,她們都希望紫悅能給她一點顏色瞧瞧。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Chlubilka |
|
Overview |
Do Ponyville dorazí nový poník, vystupující pod jménem Úžasná a Mocná Trixie. Říká se o ní, že je to ta nejlepší kouzelnice v celé Equestrii. Začne předvádět nejrůznější kousky, ale naše známé poníky tím nijak neuchvátí. Spike se snaží donutit Twilight, aby dala Trixie co proto. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Monsterjagers |
|
Overview |
De komst van Trixie, een opschepperige pony die kan toveren, irriteert de pony's van Ponyville dus ze vragen Twilight om haar uit te dagen. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Des pouvoirs... pas si magiques ? |
|
Overview |
Trixie, une prétentieuse licorne, arrive à Poneyville afin de donner en spectacle aux poneys ses pouvoirs magiques apparemment inégalés. Les amies de Twilight ainsi que Spike, son assistant dragon, tentent de convaincre la licorne violette de prouver à Trixie qu'elle est bien plus douée qu'elle en matière de magie. Mais Twilight a peur qu'on la croie prétentieuse comme Trixie et hésite. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Angeber-Trixie |
|
Overview |
Twilight übt fleißig Zaubertricks und Spike ist total begeistert. Nun aber besucht Trixie, ein Einhorn mit Zauberfähigkeiten, Ponyville und will die Ponys mit magischen Zaubertricks beeindrucken. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το καύχημα |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A szemfényvesztő |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Una Cialtrona in Città |
|
Overview |
A Ponyville arriva "la grande e formidabile Trixie" e si vanta di essere il pony più magico di tutta Equestria, guadagnandosi l'antipatia delle amiche di Twilight. Sfidando gli altri pony a dimostrare di essere migliori di lei, Trixie arriva a umiliare gli altri pony sabotando le loro esibizioni con la magia; Twilight invece, temendo il risentimento delle amiche, si astiene dallo sfoggiare le proprie doti magiche. Avendo sentito Trixie vantarsi di essere riuscita una volta a battere una terribile Ursa Major, Snips e Snails decidono di andare a risvegliarne una nella speranza di assistere a una spettacolare battaglia magica, ma scatenano involontariamente la bestia su Ponyville mettendo alle strette Trixie, che si rivela una bugiarda. Solo l'intervento di Twilight calma le bestia. Twilight, dopo aver confessato di non aver usato la magia per timore d'essere considerata una sbruffona al pari di Trixie, viene rassicurata dalle amiche. Umiliata, Trixie scappa via. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
6. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Chwalipięta |
|
Overview |
Wychwalająca swoje magiczne moce, przemądrzała Trixie przybywa do Ponyville i swoim zachowaniem irytuje inne kucyki. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Vânătoare de laude |
|
Overview |
Trixie, un ponei lăudăros cu abilități magice, sosește în Orașul Poneilor și îi irită pe ceilalți ponei, care încearcă să o facă pe Amurg să o provoace la întrecere. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Хвастунишка |
|
Overview |
В Понивилль приехала волшебница, которая зовёт себя «Великой и Могущественной Трикси». Она утверждает, что смогла укротить Большую Медведицу. Трикси вызывает жителей Понивилля сразиться с ней, и побеждает. Искорка отказывается применять свою магию, так как думает, что покажет себя такой же хвастунишкой, как Трикси. Но ей приходится, так как Снипс и Снейлс разбудили Малую Медведицу. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Detectives presumidos |
|
Overview |
La llegada de Trixie, una poni presuntuosa con habilidades mágicas, irrita a las ponis de Ponyville, que acuden a Twilight para que la rete. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Skrytjägare |
|
Overview |
Den självsäkra ponnyn Trixie, som har magiska förmågor, kommer till Ponyville och retar upp de andra ponnyerna. De försöker därför få Twilight att utmana henne. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|