Tina and the Real Ghost (2014)
← Back to episode
Translations 35
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Tina and the Real Ghost |
|
Overview |
Tina begins an out-of-this-world romance with a ghost that is believed to be living in the Belcher's basement. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
蒂娜和真实的幽灵 |
|
Overview |
蒂娜开始了一段非同寻常的浪漫关系,她相信贝尔彻家地下室里住着一个幽灵。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Tina a duch |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Tina en de echte geest |
|
Overview |
Tina begint een buitengewone romance met een geest waarvan wordt aangenomen dat hij in de kelder van de Belchers woont. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Tinan haamupoikaystävä |
|
Overview |
Tuholaiseläimiä vastaan taistelevasta Bobin purilaisbaarista löytyy haamu, joka ihastuu Tinaan. Gene haluaa juhlia halloweenia, mutta joutuukin auttamaan siskoaan. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Tina et le fantôme |
|
Overview |
Tina entame une histoire d'amour extraordinaire avec un fantôme censé occuper le sous-sol de sa maison. Prenant conscience que ce fantôme pourrait lui rapporter de l'argent, Bob accueille à bras ouverts ce colocataire d'un autre genre... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tina und der echte Geist |
|
Overview |
Tina geht eine übersinnliche Romanze mit einem Geist ein, der in Belchers Keller spuken soll. Und als Bob merkt, dass ein hauseigener Geist die Umsätze steigert, ist auch er begeistert von der übernatürlichen Erscheinung. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Tina e il fantasma |
|
Overview |
Tina inizia una delle sue storie sentimentali senza speranza, stavolta con... il fantasma che si pensa abiti nel seminterrato di casa Belcher! |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Tina and the Real Ghost |
|
Overview |
Tina innleder et forhold til et spøkelse som visstnok bor i Belcher-familiens kjeller. Da Bob oppdager at spøkelset kan øke omsetningen, blir også han en tilhenger av gjenferdet. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Tina i prawdziwy duch |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Tina e o Fantasma real |
|
Overview |
Tina envolve-se romanticamente com um fantasma que, supostamente, reside no porão da Familia Belcher. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Tina y el fantasma de verdad |
|
Overview |
Tina comienza un romance paranormal con un fantasma que, se supone, vive en el sótano de los Belcher. Cuando Bob se da cuenta de que un fantasma en su casa podría aumentar los ingresos, se convierte en su admirador número uno. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Tina and the Real Ghost |
|
Overview |
Tina inleder en romans med ett spöke som tros leva i Belchers källare. Och när Bob inser att spöket kan öka intäkterna blir han också en beundrare av den paranormala varelsen. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|