Camping Can Be Cool (2011)
← Back to episode
Translations 34
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Camping Can Be Cool |
|
Overview |
Mordecai, Rigby, Margaret and Eileen head to the mountains for a camping trip in their "secret spot." Mordecai tries to prove to Margaret that camping is cool. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 5 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
露營也很酷 |
|
Overview |
Mordecai、Rigby、Margaret和Eileen前往山區露營在他們的「秘密地點」。 Mordecai試圖向Margaret證明露營是很酷的。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
露营也很酷 |
|
Overview |
Mordecai、Rigby、Margaret和Eileen前往山区去露营在他们的“秘密地点”。Mordecai试图向Margaret证明露营是很酷的。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 5 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Táboření je super |
|
Overview |
Mordecai, Rigby, Margaret a Eileen se vydají do hor na kempování na svém "tajném místě". |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 5 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
C'est cool, le camping |
|
Overview |
Mordecai, Rigby et Aline découvrent avec stupeur que Margaret n'a jamais fait de camping. Mordecai et Aline réussissent à la convaincre de profiter des beaux jours annoncés pour aller camper tous les quatre et ce, malgré les efforts manifestes de Rigby pour l'en dissuader... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Táborozni jó |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第5話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 5 |
|
Overview |
—
|
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 5 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Acampar Pode Ser Legal |
|
Overview |
Mordecai e Rigby planejam acampar e Margarete lhes diz que nunca acampou antes. Eles a convidam e Eileen também os acompanha. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Îmi place cu cortul |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Acampar Puede Ser Genial |
|
Overview |
Mordecai y Rigby planean un campamento, invitando a Margarita y Eileen, pero las cosas cambian cuando un "Hombre-Venado" trata de cazarlos por perturbar el bosque. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Acampar Puede Ser Genial |
|
Overview |
Mordecai y Rigby planean hacer un campamento, pero Margarita dice que nunca salió de campamento antes; después Mordecai y Rigby deciden invitarla, y Eileen decide ir junto a ella, pero las cosas cambian cuando un "Hombre-Venado" tratan de cazarlos por perturbar el bosque. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|