The Son Also Rises (2006)
← Back to episode
Translations 22
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Son Also Rises |
|
Overview |
After his investigation of the hybrids, Russell finds that he may be out of a job. Sensing another storm, the hybrids prepare. Rose's teacher is teaching a subject that has Russell bothered. Jesse and a school friend find a way to get even with the hybrids. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 19 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Syn |
|
Overview |
Russell zjistí, že jeho práce je ohrožena kvůli jeho pátrání ve věci hybridů. Ti zatím vytuší další blížící se bouři a začínají se chystat k akci. Russell se dozví, že Rosin nový učitel říká dětem ve škole znepokojivé věci. Jesse se spolužačkou se rozhodnou vzít věci do vlastních rukou a chytají hybridům pomstu. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 19 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Extinction |
|
Overview |
Et si une forme de vie extraterrestre était parmi nous ? Alors qu'un ouragan dévastateur isole une petite ville de Floride, le Ranger Russell Varon prend les choses en main pour sauver les habitants et sa famille. En pleine tempête, sa jeune fille est la seule à apercevoir les étranges lumières au-dessus d'une eau anormalement calme. Poole n'y prête pas attention jusqu'à ce que son ex-femme soit retrouvée nue, sans aucun souvenir des évènements récents. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Neue Arten |
|
Overview |
Russell erfährt, dass er mit seinen Nachforschungen über die Hybriden möglicherweise seinen Job gefährdet. Währenddessen fühlen die Hybriden einen neuen Sturm aufziehen und bereiten sich vor. Rose’ neuer Lehrer unterrichtet ein beunruhigendes Fach und Jesse und ein Schulfreund wollen die Dinge selbst in die Hand nehmen, um mit den Hybriden quitt zu sein. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 19 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עליית הבן |
|
Overview |
לאחר חקירת בני הכלאיים, ראסל מגלה שהוא עשוי להיות מחוסר עבודה. המורה של רוז מלמדת נושא שמטריד את ראסל. ג'סי וחבר מביה"ס מוצאים דרך להסתדר עם בני הכלאיים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Lázadás |
|
Overview |
Az hibridek egy újabb hurrikán közeledtét érzik. Ezalatt a Sura által irányított emberek eltűnnek a szigetről. Russ-t elbocsátják a munkahelyéről. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 19 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 19 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 19 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
И восстал сын |
|
Overview |
После расследования гибридов Рассел обнаруживает, что может остаться без работы. Почувствовав очередной шторм, гибриды готовятся. Учитель Роуз преподает предмет, который беспокоит Рассела. Джесси и его школьный друг находят способ расквитаться с гибридами. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La sublevación del hijo |
|
Overview |
Después de su investigación de los híbridos, Russell descubre que puede estar fuera de su trabajo. Detectando otra tormenta, los híbridos se preparan. El maestro de Rose está enseñando un tema que ha molestado a Russell. Jesse y un amigo de la escuela encuentran una manera de obtener incluso con los híbridos. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 19 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 19 |
|
Overview |
—
|
|